Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
Nonfictions
 
Authors
All Titles
 






In Association with Amazon.com

Home > Authors Index > F. Marion Crawford > Stradella > This page

Stradella, a novel by F. Marion Crawford

Chapter 11

< Previous
Table of content
Next >
________________________________________________
_ CHAPTER XI

Gambardella knocked at the door of San Domenico twice in quick succession, and then again once after a short interval. For reasons known to himself he had not hesitated to begin his inquiries for Ortensia at the old Dominican convent then occupied by the nuns of Saint Ursula, and it was at once apparent that his knock inspired confidence. Instead of drawing back the small sliding panel in the weather-beaten door to see who was outside and to ask his errand, the portress opened the postern on one side almost immediately, without showing herself, and Gambardella slipped in unchallenged and shut it after him.

He found himself in a high and vaulted vestibule which received light from the cloistered garden round which the convent was built, and he was at once confronted by the portress, who seemed much surprised when she saw that she had admitted a fine gentleman.

Gambardella bowed respectfully before he spoke.

'Reverend sister,' said he, 'I have the honour to be a friend of your Order, and if I am not mistaken I am known to your Mother Superior, of whom I come to ask audience, if she will receive me.'

The lay sister hesitated. She was an elderly woman with flaccid yellow cheeks, watery eyes, and a more than incipient grey beard.

'I think the Mother Superior is resting,' she said, after a moment.

'So late in the afternoon, sister? I trust that her Reverence is not indisposed?'

'Besides,' continued the portress, without heeding him, 'you only said that you thought you were known to her. Pray can you tell me her Reverence's name?'

Gambardella smiled gently. Probably it was not the first time he had been obliged to argue with a convent door-keeper, that is, with the most incredulous and obstinate kind of human being in the world.

'Unless I am mistaken,' Gambardella answered, 'her Reverence's name, in religion, is Mother Agatha, and she was formerly Sub-Prioress of your house in Ravenna.'

'I see that you are well-informed,' the portress answered, somewhat reluctantly. 'I will find out whether she is resting.'

She turned from him to go into her dark little lodge, through which she had communication with the interior of the convent; but Gambardella called her back.

'One moment, sister! You need make but one errand of it. Pray let her Reverence know that a Venetian gentleman of the name of Lorenzo Marcello sends her this token and begs the honour of a few words with her.'

Therewith Gambardella drew from his finger the brass ring he always wore and placed it in the portress's hand. After repeating the name he had given, she nodded and went within. While he waited, Gambardella looked through the iron gate that separated the vestibule from the pleasant cloistered garden, and his melancholy face was even more sad than usual, and his singular eyes more shadowy.

'The Mother Superior will receive you in the parlour, sir,' said the portress, coming back, and her tone showed that she now accorded the visitor high consideration.

He followed her through the lodge, which only received light from its doors when they were open. Across one corner a dark brown curtain was hung, which presumably hid the portress's pallet-bed. She led him through a whitewashed corridor, lighted from above, into a wide hall from which a broad staircase led upwards, and which had several doors, besides two open entrances. The portress opened one of the doors and shut it as soon as Gambardella had entered.

He walked up and down the long gloomy room while he waited; the two grated windows were far above reach and opened upon a blank wall opposite. The bare stone pavement was damp, and the furniture consisted of a dark walnut table, once polished, a long straight-backed settle placed at one end, and twelve rush-bottomed chairs arranged round the sides of the room with great regularity. Above the settle hung a painfully realistic crucifix; on the wall at the opposite end a large barocco picture represented Saint Ursula in glory with the Eleven Thousand Virgins of Cologne. Opposite the windows there was a bad copy of a portrait of Paul III., the Pope who first established the order. Judging from the parlour, it could not be said that the Ursulines of Ferrara were living in reprehensible luxury.

In three or four minutes the door opened again and the Mother Superior entered. She was taller than most women, and very lean; her black gown and the black veil that almost reached the ground hung in straight folds, and her wimple and gorget framed a dark face, thin and expressive, with noticeably symmetrical features and ardent black eyes. It was impossible to guess at her age, but she might have been thirty.

She bent her head slightly, in acknowledgment of Gambardella's respectful bow, and looked at him during several seconds, as if she were recalling his appearance to her memory. Then she slowly walked away to the settle, seated herself in the middle of it, and pointed to a chair at a little distance. He sat down and waited for her to speak.

'Why have you come?' she asked, in a low tone that sounded resentful.

'Is it a crime to see you after ten years?' asked Gambardella with a good deal of sadness, and watching her face intently.

'Unless you have changed greatly, it is at least a sin,' she answered deliberately, and she met his eyes with eyes suddenly fierce.

'I have changed greatly, and not for the better,' he said simply, but he could not face her look. 'It is neither to confess to you nor to ask your forgiveness again that I am here, for you have no more right to a confession than I have to your pardon.'

'That may be,' answered the nun, her tone relenting, 'but such as my forgiveness can be, while I can still remember, you have it.'

Gambardella was visibly moved at this unexpected concession. He was seated too far from her to touch her hand, but he put out his own humbly towards the hem of her black skirt, then brought it back to his lips and kissed it with reverence, as the very poor and wretched sometimes do in Italy to express deep gratitude. She watched him, and there was the faintest suggestion of a smile on her tightly closed lips. After a little pause, during which their eyes met once, he spoke.

'I have come to inquire about a young Venetian lady and her serving-woman, who took refuge with you last Saturday,' he said, with perfect assurance, though he had no proof that the two were in the convent.

The Mother Superior's face darkened.

'What are they to you?' she asked sternly.

This was a question which Gambardella was not prepared to answer truthfully, and he had not foreseen it. He vaguely wondered what the woman who had once loved him so well would say and do if she knew that he had sunk to the condition of a paid Bravo, and had taken money from one person to cut Ortensia's throat and from another to deliver her up a prisoner, and was just now wondering how he could satisfy both his patrons.

Until now he had seen a humorous element in his two abominable bargains; but in the grim presence of his own past things looked differently. The terrible eyes of the high-born woman he had loved and betrayed long ago, when he was still called an honourable gentleman, were upon him now, and he feared her as he had assuredly never feared any man in all his wild life. She understood her power, and waited for him to speak.

But his fear only roused his faculties, and if he felt remorse when he thought of what she had once been and of the life she was leading now, by his fault, he knew well enough that as soon as she was out of his sight he would feel nothing but a dim regret that would hardly hurt.

'I take a vicarious interest in the Lady Ortensia,' he said after a little reflection. 'A friend of mine, who is travelling with me, is also a friend of the man with whom she has run away, and who has been locked up by mistake, as I dare say you have heard from her.'

'She has told me something,' the Mother Superior said coldly.

'I will tell you the whole story,' he answered.

He narrated the circumstances of Ortensia's flight substantially as they were known to the Senator, and in as few words as possible, and she listened without interrupting him.

'I know this Pignaver,' he said in conclusion, 'and I know positively that he has engaged two Bravi to follow the pair and murder them. At the best, he might be satisfied if Stradella were murdered and the girl brought back to him. Those fellows may be even now in Ferrara, waiting for a chance to do the deed. Our object is to unite the lovers and protect them on their journey till they are beyond the reach of danger. Do you see any great harm in that?'

'They are not married,' objected the nun.

'I am sure they mean to be, as soon as possible,' Gambardella answered. 'You know what the girl's life will be if you send her home, as I suppose you mean to do. You can guess the sort of existence she will lead when her uncle has her safely imprisoned in his house. I have heard it said that he intended to marry her, and if that is true he will deliberately torment her and perhaps starve her till she dies. He is as vain as he is cruel, and she has not a relation in the world to interfere with his doings.'

'Poor girl!' The Mother Superior sighed, and looked down at her folded hands.

'And even if you insist on keeping her here, where I admit that she is safe,' Gambardella continued, 'Stradella's life will not be safe when he is out of prison. For I will answer for it that he will not leave Ferrara without her, and his murder will be the first consequence of your refusal to let her join him.'

'But they are not married,' the nun said again. 'I cannot let her go to him. It would be a great sin! It would be on my conscience!'

'You will have his death on your conscience if you are not careful! But there is a very simple way out of the difficulty, if you will agree to it.'

'I will agree to nothing that is not right,' said the Mother Superior, in a tone that excluded any compromise, 'and I tell you frankly that I do not trust you. It would be strange if I did.'

'I do not ask you to trust me,' Gambardella answered. 'I shall merely show you your duty, and leave you to do it or not, as you please!'

'My duty?' The nun was both surprised and offended.

'Yes,' replied the other, unmoved. 'Your objection is that they are not married. Marry them, then! That is plainly your duty, if anything is!'

The Mother Superior looked at him quickly, as if not believing that he was in earnest, for she had been convincing herself that it was he who had carried off Ortensia, pretending to be Stradella.

'It must be a very easy thing for you,' Gambardella continued. 'You have your own church here, and your own priest, who will probably obey you. If you are afraid of committing an irregularity, you need only send a request to the Archbishop, explaining that a runaway couple, for whom you can vouch, wish to have their union blessed. No good bishop would refuse such a slight favour as a dispensation from publishing banns. My friend and I will bring Stradella here early in the morning, and you will send the bride into the church from the convent. They will go away man and wife, and before noon we shall all be many miles on the road to Bologna and Rome. Could anything be simpler than that? or more perfectly right? or more honourable for you under the circumstances?'

The nun had listened attentively, and when he had finished she nodded her approval.

'I believe you are right,' she said, though her tone betrayed some surprise that she could approve anything which he suggested. 'I will take it upon myself to promise that our chaplain shall be waiting to-morrow morning after matins, and that the bride shall be ready in the sacristy. Poor child, she is poorly provided for her wedding! But I will find a veil for her.'

'She will be grateful, and Stradella too. I have no doubt but that my friend has already obtained his liberation.'

'What is your friend's name?' asked the Mother Superior, showing some curiosity for the first time since the interview had begun.

Gambardella hesitated a moment, for the simple reason that he did not know the answer to the question, and that 'Trombin' alone was evidently not a name, but a nickname. The mere fact that the friends had both once had a right to sit in the Grand Council by no means implied that they had known each other, even by sight. To gain time Gambardella smiled and asked a counter-question.

'Why do you wish to learn his name?' he asked. 'You can never have known him.'

'That is true. It was idle curiosity. I do not care to know.'

'It is no secret,' Gambardella answered, having in the meantime thought of a name that would do. 'My friend is Gaspero Mastropiero, a Venetian gentleman of fortune and a great patron of musicians. And now,' he said, rising as he spoke, 'nothing remains for me but to thank you for seeing me, and to take my leave. Will you give me back my ring, Reverend Mother?'

He stood before her, holding out his hand with the palm upward to receive the token, and he laid a little stress on the title as he pronounced it. But there was no irony in his tone, for, young as she still was, it had been conferred upon her quite as much for her holy life as for her high descent, in an age when noble blood had great weight in such matters. He was certainly not speaking ironically; perhaps, amidst the tatters of his honour, some rag still covered a spot that could feel shame, and the monstrous deed, in doing which he had entrapped the nun to help him unawares, seemed foul beside the purity of her intention and the saintliness of her own life.

The emphasis he gave to the two words was, therefore, at once respectful and sad, and did not offend her. She had put on the old brass ring herself when the portress had sent it up to her with his message; she took it off now and gave it back to him, careful that not even the tips of her fingers should touch his palm. Then she led the way, and he followed her.

'May you never put it to a worse use than to-day,' she said, stopping and letting her eyes meet his for a moment. 'Good-bye.'

'Pray for me,' he said instinctively when he opened the door for her.

She said nothing, but she bent her head a little as she passed out, perhaps meaning that she would do what he asked. He watched her tall retreating figure as she went up the middle of the staircase, till she turned past the dividing wall at the first landing and disappeared without having once looked back. Then he himself went away through the high corridor and the dark lodge, and the portress let him out in silence.

He did not go back to the inn at once, for the distance was very short, and he judged that Trombin could hardly have procured Stradella's liberation in so short a time. He wished to be alone a little while, for, in spite of what he had come to be, his interview with the Mother Superior had disturbed him strangely. He had thought himself far beyond that bitterness of remorse and that sickness of shame which she had made him feel, and he wished to forget both before he met his companion to discuss the execution of the deed they had promised to do together, and could not now put off doing much longer. The nun's burning eyes still haunted and reproached him, and her shadowy figure rose before him with the thin white face in which he could still trace the beauty that had once enthralled him. It was the bare woof of beauty that remained, for grief and penance had worn away the warp, leaving only the lines on which the exquisite fabric had been woven; but what was left of the woman was still there, breathing and living, while her soul had grown great in strength and spiritual honour till it towered above his who had once loved her, and made him afraid to meet her look.

It could not last long, he knew, but while it did he must be alone. He walked far out on a road that led through the rich damp plain, and it was not till the sun was sinking low that he began to retrace his steps.

When he reached the inn he found Trombin and Stradella together, and his friend introduced him with some ceremony as Count Gambardella. The musician, who was fully informed of the latter's errand, pressed his hand warmly, and looked at him, evidently expecting news of Ortensia.

'The lady and her serving-woman are well, sir,' Gambardella said at once, 'and I trust that to-morrow may end your difficulties happily.'

'I hope so indeed,' Stradella answered.

He looked pale and careworn, but no one would have guessed from his appearance that he had just spent four nights and the better part of five days in the most noisome dungeon in Ferrara. He wore the same black velvet coat with purple silk facings which he was wearing when Ortensia saw him for the first time. It fitted him well and showed his athletic young figure to advantage, for the fashion was not yet for the 'French' coat which Louis Fourteenth afterwards made universal.

Gambardella measured him with his eye, as Trombin must have done already. He wore only the short rapier of a civilian gentleman, but he might be a good fencer and able to give trouble to a single adversary, and he looked strong. Neither of the Bravi knew what physical fear meant, but it was of no use to risk a useless wound, and men of Stradella's type could be more conveniently despatched by stabbing them in the back than by going through the form of a duel.

'I have not been able to see the lady herself,' Gambardella continued, 'but the Mother Superior of the Ursulines was so good as to receive me, and after some demur she agreed to let the Lady Ortensia and her woman leave the convent early to-morrow morning.'

'Not till to-morrow?' Stradella could not hide his disappointment.

'To-morrow, and then only on one condition, which I took it upon me to promise that you shall fulfil.'

The musician looked sharply at the speaker.

'I trust that you have not promised for me more than I may honourably do,' he said.

At this Trombin instantly pressed down the hilt of his rapier and made the point stick up behind; he pursed his mouth and opened his eyes till they glared like an angry cat's.

'I would have you know, Signor Maestro, that it is not the custom of Venetian gentlemen to promise anything not honourable, either in their own names or for others!'

Pignaver would have apologised at once if either of the Bravi had taken that tone, but the Sicilian singer was made of better stuff than the Venetian Senator.

'Sir,' he answered quietly, 'I am not a quarrelsome man, and, moreover, I am deeply indebted to you for my freedom. But there is a lady in this case. Let me first know what Count Gambardella has promised in my name; for if, as I hope, it pledges me to nothing unworthy of the Lady Ortensia or of myself, I shall be doubly in your debt; but if not, which heaven avert, I shall be at your service for a quarrel, without further words.'

While he was speaking he met Trombin's ferocious stare steadily, and when he had finished he turned to Gambardella. The Bravo liked his tone and manner as much as he had despised Pignaver for his repeated apologies. It would be shameful to stab such a man in the back, Trombin thought; as shameful and unsportsman-like as an Englishman thinks it to shoot a fox or to angle with worms for fish that will take a fly.

'The Mother Superior,' said Gambardella, paying no attention to what had just passed, 'is a saintly woman. She requires that before taking away the Lady Ortensia, you shall be duly married in the church of San Domenico, early to-morrow morning. This, sir, I ventured to promise in your name, and no more, as one man of honour speaking for another.'

'You could not have done me a greater service!' Stradella cried, surprised and delighted. 'I am sorry that I ever questioned your good judgment, sir!'

Trombin's fierce expression relaxed into one better suited to his round pink cheeks, and peace was immediately restored. But the Bravi exchanged glances which meant that they were perplexed by the undeniable fact that they were beginning to like the musician, quite apart from their admiration for his genius.

Before supper they consulted together in the privacy of Trombin's room over a thimbleful of Greek mastic, which they drank as an appetiser. They were agreed not to lose sight of the young couple again, and not to hurry matters to a termination. What could be more delightful than to make the journey to Rome together with the greatest singer in the world and his bride, acting at once as an armed escort and as friends ready to save the happy pair all trouble about small details from day to day? Stradella had declared that he meant to reach Rome without delay, while he was sure of a warm welcome and of the protection of Cardinal Altieri, in case Pignaver sent any one in pursuit.

'Rome,' said Trombin thoughtfully, 'is a convenient place for doing business. The streets are narrow, and there are many wells in the courtyards of the old houses.'

'It is true that we have never had any trouble in Rome,' Gambardella answered. 'Commend me to narrow streets for business. I hate your great squares, your promenades, your gardens, and your belvederes! Shall you ever forget that summer's evening on the Chiatamone in Naples?'

'I feel that I am still running away,' Trombin said. 'But Rome is quite different. It is true that we have not yet decided which of the two it is to be. But I have just thought of a way of getting both the fees.'

'For a man of imagination, you have taken a long time to think of it!'

'It is this. We will deliver up both in Venice, Stradella to the lady, and the girl to her uncle. The lady will believe that the girl is dead, for she will never see or hear of her again, and she will pay us in full. The Senator will pay half down when he gets his niece back, and after the lady has enjoyed the Maestro's company for a few days he can be done away with, and Pignaver will pay the balance. What do you think of that as a solution, my friend?'

'There is much to be said for it,' Gambardella admitted.

He nodded and sipped his mastic, which was not an easy operation, since he could not go on filling the small glass as he would a tumbler of wine; but he ingeniously set it to one corner of his mouth, well out of the way of his nose, and by turning his head on one side he succeeded in sipping it to the end without spilling a drop.

'It is a monstrous thing to interrupt such a career as Stradella's,' he continued, for his companion had said nothing. 'But five hundred ducats are a great deal of money, and beggars cannot be choosers! Nevertheless, if you can think of some plan which will accomplish the same result by saving the Maestro and putting the girl out of the way instead, I should prefer it. A woman more or less makes no difference, but there is only one Stradella!'

'I will do my best,' Trombin answered, 'but you cannot have everything.'

The Bravi and Stradella supped in a room apart for greater privacy, because a large party of noisy Bolognese merchants had arrived on their way to Venice, and were eating in the dining-room. Cucurullo and Grattacacio waited on their masters, the dishes being brought to the door by a scullion.

There were wax candles on the table in handsome candlesticks, for a mere brass oil-lamp was not good enough for such fine gentlemen as Trombin and Gambardella when their pockets were full of money; and in the middle of the board a magnificent majolica basket was filled with cherries and green almonds.

The two servants eyed each other with a certain mutual distrust, for Grattacacio had at once discovered that his colleague was one of those poor creatures that have not even the spirit to cheat their masters, and Cucurullo's quietly penetrating intelligence detected under Tommaso's accomplished exterior the signs of a still more accomplished scoundrel. For the present, however, the two treated each other with much civility, and their three masters were admirably served at supper.

They drank to one another in the old Burgundy, and Trombin proposed the health of the bride, repeating in her honour one of Petrarch's sonnets in praise of Laura. He said that as he had never seen her he could only compare her beauty to that of the angels, and her virtues to those of the blessed saints, whom he had not seen either, and had no expectation of seeing hereafter; similarly he likened the Maestro's voice to that of a seraph, on the ground that its like would never be heard on earth.

Stradella laughed a little, for the first time in five days, and emptied his glass to Ortensia. He was no match for his companions at eating and drinking, as he soon found out, and he was satisfied long before they were; but the good old wine had brought back the warmth to his face and hands, though he had drunk but little, and presently he went for his lute. He tuned it and then played softly while Trombin ate candied fruit and Gambardella cut himself shavings of fresh Parmesan cheese, which he nibbled with salt, and both drank wine, listening to his music with delight.

It was worth hearing, indeed, for under his masterly touch the instrument sang, laughed and wept, and whispered love-words at his will; now, one high string pleaded its passionate melody to a low and sighing accompaniment that never swelled to reach it; and now, the nineteen strings sounded together as a full orchestra, bursting in triumphant harmonies, and almost deafening to hear; again, the deepest string began a fugue that was taken up by the next above and the next, and traversed all, gathering sonorous strength as the parts increased from two to three, from three to four, all moving at once to the grand climax, and then sinking again and falling away one by one, softer and softer to the solemn close.

Stradella was profoundly happy, and he had but one way of expressing his happiness to himself, which was the most beautiful way there is, for he made the art he loved his means of telling the world his joy.

Later, when the window was open, and the young moon was shedding a gentle light upon the broad square, he began to sing softly, wondering that he should have any voice left after what he had suffered; but great singers are not like other men, at least as to their throats, and after a few trials the rich notes floated out deliciously, as effortless and as true, as soft and as strong as ever, in those marvellous love-songs of his own that thrilled all Italy while he lived, and long afterwards.

The Bravi had turned their chairs to listen, for he had gone to the window. They had finished their Burgundy, and most of his share to boot, and peace had descended on their restless souls; and if, from all the delights the world held, they could have chosen one for that May evening, they would have asked for none but this, to sit and listen to the greatest of living singers and musicians, deeply in love, and singing more for himself than that any one might hear him.

'It is absolutely impossible,' said Trombin gravely to his companion, when Stradella paused at last.

'Absolutely,' assented Gambardella.

'What is impossible?' the singer asked carelessly.

'To sing better than you,' answered Gambardella with a short laugh. _

Read next: Chapter 12

Read previous: Chapter 10

Table of content of Stradella


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book