Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
Nonfictions
 
Authors
All Titles
 






In Association with Amazon.com

Home > Authors Index > Paul Bourget > Cosmopolis: A Novel > This page

Cosmopolis: A Novel, a novel by Paul Bourget

Chapter 8. On The Ground

< Previous
Table of content
Next >
________________________________________________
_ CHAPTER VIII. ON THE GROUND

When Maud Gorka left the house on the Rue Leopardi she walked on at first rapidly, blindly, without seeing, without hearing anything, like a wounded animal which runs through the thicket to escape danger, to escape its wounds, to escape itself. It was a little more than half-past three o'clock when the unhappy woman hastened from the studio, unable to bear near her the presence of Lydia Maitland, of that sinister worker of vengeance who had so cruelly revealed to her, with such indisputable proofs, the atrocious affair, the long, the infamous, the inexpiable treason.

It was almost six o'clock before Maud Gorka really regained consciousness. A very common occurrence aroused her from the somnambulism of suffering in which she had wandered for two hours. The storm which had threatened since noon at length broke. Maud, who had scarcely heeded the first large drops, was forced to seek shelter when the clouds suddenly burst, and she took refuge at the right extremity of the colonnade of St. Peter's. How had she gone that far? She did not know herself precisely. She remembered vaguely that she had wandered through a labyrinth of small streets, had crossed the Tiber--no doubt by the Garibaldi bridge--had passed through a large garden--doubtless the Janicule, since she had walked along a portion of the ramparts. She had left the city by the Porte de Saint-Pancrace, to follow by that of Cavallegieri the sinuous line of the Urban walls.

That corner of Rome, with a view of the pines of the Villa Pamfili on one side, and on the other the back part of the Vatican, serves as a promenade during the winter for the few cardinals who go in search of the afternoon sun, certain there of meeting only a few strangers. In the month of May it is a desert, scorched by the sun, which glows upon the brick, discolored by two centuries of that implacable heat which caresses the scales of the green and gray lizards about to crawl between the bees of Pope Urbain VIII's escutcheon of the Barberini family. Madame Gorka's instinct had at least served her in leading her upon a route on which she met no one. Now the sense of reality returned. She recognized the objects around her, and that framework, so familiar to her piety of fervent Catholicism, the enormous square, the obelisk of Sixte-Quint in the centre, the fountains, the circular portico crowned with bishops and martyrs, the palace of the Vatican at the corner, and yonder the facade of the large papal cathedral, with the Saviour and the apostles erect upon the august pediment.

On any other occasion in life the pious young woman would have seen in the chance which led her thither, almost unconsciously, an influence from above, an invitation to enter the church, there to ask the strength to suffer of the God who said: "Let him who wishes follow me, let him renounce all, let him take up his cross and follow me!" But she was passing through that first bitter paroxysm of grief in which it is impossible to pray, so greatly does the revolt of nature cry out within us. Later, we may recognize the hand of Providence in the trial imposed upon us. We see at first only the terrible injustice of fate, and we tremble in the deepest recesses of our souls with rebellion at the blow from which we bleed. That which rendered the rebellion more invincible and more fierce in Maud, was the suddenness of the mortal blow.

Daily some pure, honest woman, like her, acquires the proof of the treason of a husband whom she has not ceased to love. Ordinarily, the indisputable proof is preceded by a long period of suspicion. The faithless one neglects his hearth. A change takes place in his daily habits. Various hints reveal to the outraged wife the trace of a rival, which woman's jealousy distinguishes with a scent as certain as that of a dog which finds a stranger in the house. And, finally, although there is in the transition from doubt to certainty a laceration of the heart, it is at least the laceration of a heart prepared. That preparation, that adaptation, so to speak, of her soul to the truth, Maud had been deprived of. The care taken by Madame Steno to strengthen the friendship between her and Alba had suppressed the slightest signs. Boleslas had no need to change his domestic life in order to see his mistress at his convenience and in an intimacy entertained, provoked, by his wife herself. The wife, too, had been totally, absolutely deceived. She had assisted in her husband's adultery with one of those illusions so complete that it seemed improbable to the indifferent and to strangers. The awakening from such illusions is the most terrible. That man whom society considered a complaisant husband, that woman who seemed so indulgent a wife, suddenly find that they have committed a murder or a suicide, to the great astonishment of the world which, even then, hesitates to recognize in that access of folly the proof, the blow, more formidable, more instantaneous in its ravages, than those of love-sudden disillusion. When the disaster is not interrupted by acts of violence, it causes an irreparable destruction of the youthfulness of the soul, it is the idea instilled in us forever that all can betray, since we have been betrayed in that manner. It is for years, for life, sometimes, that powerlessness to be affected, to hope, to believe, which caused Maud Gorka to remain, on that afternoon, leaning against the pedestal of a column, watching the rain fall, instead of ascending to the Basilica, where the confessional offers pardon for all sins and the remedy for all sorrows. Alas! It was consolation simply to kneel there, and the poor woman was only in the first stage of Calvary.

She watched the rain fall, and she found a savage comfort in the formidable character of the storm, which seemed like a cataclysm of nature, to such degree did the flash of the lightning and the roar of the thunder mingle with the echoes of the vast palace beneath the lash of the wind. Forms began to take shape in her mind, after the whirlwind of blind suffering in which she felt herself borne away after the first glance cast upon that fatal letter. Each word rose before her eyes, so feverish that she closed them with pain. The last two years of her life, those which had bound her to Countess Steno, returned to her thoughts, illuminated by a brilliance which drew from her constantly these words, uttered with a moan: How could he? She saw Venice and their sojourn in the villa to which Boleslas had conducted her after the death of their little girl, in order that there, in the restful atmosphere of the lagoon, she might overcome the keen paroxysm of pain.

How very kind and delicate Madame Steno had been at that time; at least how kind she had seemed, and how delicate likewise, comprehending her grief and sympathizing with it.... Their superficial relations had gradually ripened into friendship. Then, no doubt, the treason had begun. The purloiner of love had introduced herself under cover of the pity in which Maud had believed. Seeing the Countess so generous, she had treated as calumny the slander of the world relative to a person capable of such touching kindness of heart. And it was at that moment that the false woman took Boleslas from her! A thousand details recurred to her which at the time she had not understood; the sails of the two lovers in the gondola, which she had not even thought of suspecting; a visit which Boleslas had made to Piove and from which he only returned the following day, giving as a pretext a missed train; words uttered aside on the balcony of the Palais Steno at night, while she talked with Alba. Yes, it was at Venice that their adultery began, before her who had divined nothing, her whose heart was filled with inconsolable regret for her lost darling! Ah, how could he? she moaned again, and the visions multiplied.

In her mind were then opened all the windows which Gorka's perfidity and the Countess's as well, had sealed with such care. She saw again the months which followed their return to Rome, and that mode of life so convenient for both. How often had she walked out with Alba, thus freeing the mother and the husband from the only surveillance annoying to them. What did the lovers do during those hours? How many times on returning to the Palazzetto Doria had she found Catherine Steno in the library, seated on the divan beside Boleslas, and she had not mistrusted that the woman had come, during her absence, to embrace that man, to talk to him of love, to give herself to him, without doubt, with the charm of villainy and of danger! She remembered the episode of their meeting at Bayreuth the previous summer, when she went to England alone with her son, and when her husband undertook to conduct Alba and the Countess from Rome to Bavaria. They had all met at Nuremberg. The apartments of the hotel in which the meeting took place became again very vivid in Maud's memory, with Madame Steno's bedroom adjoining that of Boleslas's.

The vision of their caresses, enjoyed in the liberty of the night, while innocent Alba slept near by, and when she rolled away in a carriage with little Luc, drew from her this cry once more: "Ah, how could he!".... And immediately that vision awoke in her the remembrance of her husband's recent return. She saw him traversing Europe on the receipt of an anonymous letter, to reach that woman's side twenty-four hours sooner. What a proof of passion was the frenzy which had not allowed him any longer to bear doubt and absence!... Did he love the mistress who did not even love him, since she had deceived him with Maitland? And he was going to fight a duel on her account!... Jealousy, at that moment, wrung the wife's heart with a pang still stronger than that of indignation. She, the strong Englishwoman, so large, so robust, almost masculine in form, mentally compared herself with the supple Italian with her form so round, with her gestures so graceful, her hands so delicate, her feet so dainty; compared herself with the creature of desire, whose every movement implied a secret wave of passion, and she ceased her cry--"Ah, how could he?"--at once. She had a clear knowledge of the power of her rival.

It is indeed a supreme agony for an honorable woman, who loves, to feel herself thus degraded by the mere thought of the intoxication her husband has tasted in arms more beautiful, more caressing, more entwining than hers. It was, too, a signal for the return of will to the tortured but proud soul. Disgust possessed her, so violent, so complete, for the atmosphere of falsehood and of sensuality in which Boleslas had lived two years, that she drew herself up, becoming again strong and implacable. Braving the storm, she turned in the direction of her home, with this resolution as firmly rooted in her mind as if she had deliberated for months and months.

"I will not remain with that man another day. Tomorrow I will leave for England with my son."

How many, in a similar situation, have uttered such vows, to abjure them when they find themselves face to face with the man who has betrayed them, and whom they love. Maud was not of that order. Certainly she loved dearly the seductive Boleslas, wedded against her parents' will the perfidious one for whom she had sacrificed all, living far from her native land and her family for years, because it pleased him, breathing, living, only for him and for their boy. But there was within her--as her long, square chin, her short nose and the strength of her brow revealed--the force of inflexibility--which is met with in characters of an absolute uprightness. Love, with her, could be stifled by disgust, or, rather, she considered it degrading to continue to love one whom she scorned, and, at that moment, it was supreme scorn which reigned in her heart. She had, in the highest degree, the great virtue which is found wherever there is nobility, and of which the English have made the basis of their moral education--the religion, the fanaticism of loyalty. She had always grieved on discovering the wavering nature of Boleslas. But if she had observed in him, with sorrow, any exaggerations of language, any artificial sentiment, a dangerous suppleness of mind, she had pardoned him those defects with the magnanimity of love, attributing them to a defective training. Gorka at a very early age had witnessed a stirring family drama--his mother and his father lived apart, while neither the one nor the other had the exclusive guidance of the child. How could she find indulgence for the shameful hypocrisy of two years' standing, for the villainy of that treachery practised at the domestic hearth, for the continued, voluntary disloyalty of every day, every hour? Though Maud experienced, in the midst of her despair, the sort of calmness which proves a firm and just resolution, when she reentered the Palazzetto Doria--what a drama had been enacted in her heart since her going out!--and it was in a voice almost as calm as usual that she asked: "Is the Count at home?"

What did she experience when the servant, after answering her in the affirmative, added: "Madame and Mademoiselle Steno, too, are awaiting Madame in the salon." At the thought that the woman who had stolen from her her husband was there, the betrayed wife felt her blood boil, to use a common but expressive phrase. It was very natural that Alba's mother should call upon her, as was her custom. It was still more natural for her to come there that day. For very probably a report of the duel the following day had reached her. Her presence, however, and at that moment, aroused in Maud a feeling of indignation so impassioned that her first impulse was to enter, to drive out Boleslas's mistress as one would drive out a servant surprised thieving. Suddenly the thought of Alba presented itself to her mind, of that sweet and pure Alba, of that soul as pure as her name, of her whose dearest friend she was. Since the dread revelation she had thought several times of the young girl. But her deep sorrow having absorbed all the power of her soul, she had not been able to feel such friendship for the delicate and pretty child. At the thought of ejecting her rival, as she had the right to do, that sentiment stirred within her. A strange pity flooded her soul, which caused her to pause in the centre of the large hall, ornamented with statues and columns, which she was in the act of crossing. She called the servant just as he was about to put his hand on the knob of the door. The analogy between her situation and that of Alba struck her very forcibly. She experienced the sensation which Alba had so often experienced in connection with Fanny, sympathy with a sorrow so like her own. She could not give her hand to Madame Steno after what she had discovered, nor could she speak to her otherwise than to order her from her house. And to utter before Alba one single phrase, to make one single gesture which would arouse her suspicions, would be too implacable, too iniquitous a vengeance! She turned toward the door which led to her own room, bidding the servant ask his master to come thither. She had devised a means of satisfying her just indignation without wounding her dear friend, who was not responsible for the fact that the two culprits had taken shelter behind her innocence.

Having entered the small, pretty boudoir which led into her bedroom, she seated herself at her desk, on which was a photograph of Madame Steno, in a group consisting of Boleslas, Alba, and herself. The photograph smiled with a smile of superb insolence, which suddenly reawakened in the outraged woman her frenzy of rancor, interrupted or rather suspended for several moments by pity. She took the frame in her hands, she cast it upon the ground, trampling the glass beneath her feet, then she began to write, on the first blank sheet, one of those notes which passion alone dares to pen, which does not draw back at every word:

"I know all. For two years you have been my husband's mistress. Do not deny it. I have read the confession written by your own hand. I do not wish to see nor to speak to you again. Never again set foot in my house. On account of your daughter I have not driven you out to-day. A second time I shall not hesitate."

She was just about to sign Maud Gorka, when the sound of the door opening and shutting caused her to turn. Boleslas was before her. Upon his face was an ambiguous expression, which exasperated the unhappy wife still more. Having returned more than an hour before, he had learned that Maud had accompanied to the Rue Leopardi Madame Maitland, who was ill, and he awaited her return with impatience, agitated by the thought that Florent's sister was no doubt ill owing to the duel of the morrow, and in that case, Maud, too, would know all. There are conversations and, above all, adieux which a man who is about to fight a duel always likes to avoid. Although he forced a smile, he no longer doubted. His wife's evident agitation could not be explained by any other cause. Could he divine that she had learned not only of the duel, but, too, of an intrigue that day ended and of which she had known nothing for two years? As she was silent, and as that silence embarrassed him, he tried, in order to keep him in countenance, to take her hand and kiss it, as was his custom. She repelled him with a look which he had never seen upon her face and said to him, handing him the sheet of paper lying before her:

"Do you wish to read this note before I send it to Madame Steno, who is in the salon with her daughter?"

Boleslas took the letter. He read the terrible lines, and he became livid. His agitation was so great that he returned the paper to his wife without replying, without attempting to prevent, as was his duty, the insult offered to his former mistress, whom he still loved to the point of risking his life for her. That man, so brave and so yielding at once, was overwhelmed by one of those surprises which put to flight all the powers of the mind, and he watched Maud slip the note into an envelope, write the address and ring. He heard her say to the servant:

"You will take this note to Countess Steno and you will excuse me to the ladies.... I feel too indisposed to receive any one. If they insist, you will reply that I have forbidden you to admit any one. You understand--any one."

The man took the note. He left the room and he had no doubt fulfilled his errand while the husband and wife stood there, face to face, neither of them breaking the formidable silence. They felt that the hour was a solemn one.

Never, since the day on which Cardinal Manning had united their destinies in the chapel of Ardrahan Castle, had they been engaged in a crisis so tragical. Such moments lay bare the very depths of the character. Courageous and noble, Maud did not think of weighing her words. She did not try to feed her jealousy, nor to accentuate the cruelty of the cause of the insult which she had the right to launch at the man toward whom that very morning she had been so confiding, so tender. The baseness and the cruelty were to remain forever unknown to the woman who no longer hesitated as to the bold resolution she had made. No. That which she expected of the man whom she had loved so dearly, of whom she had entertained so exalted an opinion, whom she had just seen fall so low, was a cry of truth, an avowal in which she would find the throb of a last remnant of honor. If he were silent it was not because he was preparing a denial. The tenor of Maud's letter left no doubt as to the nature of the proofs she had in her hand, which she had there no doubt. How? He did not ask himself that question, governed as he was by a phenomenon in which was revealed to the full the singular complexity of his nature. The Slav's especial characteristic is a prodigious, instantaneous nervousness. It seems that those beings with the uncertain hearts have a faculty of amplifying in themselves, to the point of absorbing the heart altogether, states of partial, passing, and yet sincere emotion. The intensity of their momentary excitement thus makes of them sincere comedians, who speak to you as if they felt certain sentiments of an exclusive order, to feel contradictory ones the day after, with the same ardor, with the same untruthfulness, unjustly say the victims of those natures, so much the more deceitful as they are more vibrating.

He suffered, indeed, on discovering that Maud had been initiated into his criminal intrigue, but he suffered more for her than for himself. It was sufficient for that suffering to occupy a few moments, a few hours. It reinvested the personality of the impassioned and weak husband who loved his wife while betraying her. There was, indeed, a shade of it in his adventure, but a very slight shade. And yet, he did not think he was telling an untruth, when he finally broke the silence to say to her whom he had so long deceived:

"You have avenged yourself with much severity, Maud, but you had the right.... I do not know who has informed you of an error which was very culpable, very wrong, very unfortunate, too.... I know that I have in Rome enemies bent upon my ruin, and I am sure they have left me no means of defending myself. I have deceived you, and I have suffered."

He paused after those words, uttered with a tremor of conviction which was not assumed. He had forgotten that ten minutes before he had entered the room with the firm determination to hide his duel and its cause from the woman for whose pardon he would at that moment have sacrificed his life without hesitation. He continued, in a voice softened by affection: "Whatever they have told you, whatever you have read, I swear to you, you do not know all."

"I know enough," interrupted Maud, "since I know that you have been the lover of that woman, of the mother of my intimate friend, at my side, under my very eyes.... If you had suffered by that deception, as you say, you would not have waited to avow all to me until I held in my hands the undeniable proof of your infamy.... You have cast aside the mask, or, rather, I have wrested it from you.... I desire no more.... As for the details of the shameful story, spare me them. It was not to hear them that I reentered a house every corner of which reminds me that I believed in you implicitly, and that you have betrayed me, not one day, but every day; that you betrayed me the day before yesterday, yesterday, this morning, an hour ago.... I repeat, that is sufficient."

"But it is not sufficient for me!" exclaimed Boleslas. "Yes, all you have just said is true, and I deserve to have you tell it to me. But that which you could not read in those letters shown to you, that which I have kept for two years in the depths of my heart, and which must now be told--is that, through all these fatal impulses, I have never ceased to love you.... Ah, do not recoil from me, do not look at me thus.... I feel it once more in the agony I have suffered since you are speaking to me; there is something within me that has never ceased being yours. That woman has been my aberration. She has had my madness, my senses, my passion, all the evil instincts of my being.... You have remained my idol, my affection, my religion.... If I lied to you it was because I knew that the day on which you would find out my fault I should see you before me, despairing and implacable as you now are, as I can not bear to have you be. Ah, judge me, condemn me, curse me; but know, but feel, that in spite of all I have loved you, I still love you."

Again he spoke with an enthusiasm which was not feigned. Though he had deceived her, he recognized only too well the value of the loyal creature before him, whom he feared he should lose. If he could not move her at the moment when he was about to fight a duel, when could he move her? So he approached her with the same gesture of suppliant and impassioned adoration which he employed in the early days of their marriage, and before his treason, when he had told her of his love. No doubt that remembrance thrust itself upon Maud and disgusted her, for it was with veritable horror that she again recoiled, replying:

"Be silent! That lie is the worst of all. It pains me. I blush for you, in seeing that you have not even the courage to acknowledge your fault. God is my witness, I should have respected you more, had you said: 'I have ceased loving you. I have taken a mistress. It was convenient for me to lie to you. I have lied. I have sacrificed all to my passion, my honor, my duties, my vows and you.'.... Ah, speak to me like that, that I may have with you the sentiment of truth.... But that you dare to repeat to me words of tenderness after what you have done to me, inspires me with repulsion. It is too bitter."

"Yes," said Boleslas, "you think thus. True and simple as you are, how could you have learned to understand what a weak will is--a will which wishes and which does not, which rises and which falls?... And yet, if I had not loved you, what interest would I have in lying to you? Have I anything to conceal now? Ah, if you knew in what a position I am, on the eve of what day, I beseech you to believe that at least the best part of my being has never ceased to be yours!"

It was the strongest effort he could make to bring back the heart of his wife so deeply wounded--the allusion to his duel. For since she had not mentioned it to him, it was no doubt because she was still ignorant of it. He was once more startled by the reply she made, and which proved to him to what a degree indignation had paralyzed even her love. He resumed:

"Do you know it?"

"I know that you fight a duel to-morrow," said she, "and for your mistress, I know, too."

"It is not true," he exclaimed; "it is not for her."

"What?" asked Maud, energetically. "Was it not on her account that you went to the Rue Leopardi to provoke your rival? For she is not even true to you, and it is justice. Was it not on her account that you wished to enter the house, in spite of that rival's brother-in-law, and that a dispute arose between you, followed by this challenge? Was it not on her account, and to revenge yourself, that you returned from Poland, because you had received anonymous letters which told you all? And to know all has not disgusted you forever with that creature?... But if she had deigned to lie to you, she would have you still at her feet, and you dare to tell me that you love me when you have not even cared to spare me the affront of learning all that villainy--all that baseness, all that disgrace--through some one else?"

"Who was it?" he asked. "Name that Judas to me, at least?"

"Do not speak thus," interrupted Maud, bitterly; "you have lost the right.... And then do not seek too far.... I have seen Madame Maitland to-day."

"Madame Maitland?" repeated Boleslas. "Did Madame Maitland denounce me to you? Did Madame Maitland write those anonymous letters?"

"She desired to be avenged," replied Maud, adding: "She has the right, since your mistress robbed her of her husband."

"Well, I, too, will be avenged!" exclaimed the young man. "I will kill that husband for her, after I have killed her brother. I will kill them both, one after the other.".... His mobile countenance, which had just expressed the most impassioned of supplications, now expressed only hatred and rage, and the same change took place in his immoderate sensibility. "Of what use is it to try to settle matters?" he continued. "I see only too well all is ended between us. Your pride and your rancor are stronger than your love. If it had been otherwise, you would have begged me not to fight, and you would only have reproached me, as you have the right to do, I do not deny.... But from the moment that you no longer love me, woe to him whom I find in my path! Woe to Madame Maitland and to those she loves!"

"This time at least you are sincere," replied Maud, with renewed bitterness. "Do you think I have not suffered sufficient humiliation? Would you like me to supplicate you not to fight for that creature? And do you not feel the supreme outrage which that encounter is to me? Moreover," she continued with tragical solemnity, "I did not summon you to have with you a conversation as sad as it is useless, but to tell you my resolution.... I hope that you will not oblige me to resort for its execution to the means which the law puts in my power?"

"I don't deserve to be spoken to thus," said Boleslas, haughtily.

"I will remain here to-night," resumed Maud, without heeding that reply, "for the last time. To-morrow evening I shall leave for England."

"You are free," said he, with a bow.

"And I shall take my son with me," she added.

"Our son!" he replied, with the composure of a man overcome by an access of tenderness and who controls himself. "That? No. I forbid it."

"You forbid it?" said she. "Very well, we will appeal it. I knew that you would force me," she continued, haughtily, in her turn, "to have recourse to the law.... But I shall not recoil before anything. In betraying me as you have done, you have also betrayed our child. I will not leave him to you. You are not worthy of him."

"Listen, Maud," said Boleslas, sadly, after a pause, "remember that it is perhaps the last time we shall meet.... To-morrow, if I am killed, you shall do as you like.... If I live, I promise to consent to any arrangement that will be just.... What I ask of you is--and I have the right, notwithstanding my faults--in the name of our early years of wedded life, in the name of that son himself, to leave me in a different way, to have a feeling, I don't say of pardon, but of pity."

"Did you have it for me," she replied, "when you were following your passion by way of my heart? No!".... And she walked before him in order to reach the door, fixing upon him eyes so haughty that he involuntarily lowered his. "You have no longer a wife and I have no longer a husband.... I am no Madame Maitland; I do not avenge myself by means of anonymous letters nor by denunciation.... But to pardon you?... Never, do you hear, never!"

With those words she left the room, with those words into which she put all the indomitable energy of her character.... Boleslas did not essay to detain her. When, an hour after that horrible conversation, his valet came to inform him that dinner was served, the wretched man was still in the same place, his elbow on the mantelpiece and his forehead in his hand. He knew Maud too well to hope that she would change her determination, and there was in him, in spite of his faults, his folly and his complications, too much of the real gentleman to employ means of violence and to detain her forcibly, when he had erred so gravely. So she went thus. If, just before, he had exaggerated the expression of his feelings in saying, in thinking rather, that he had never ceased loving her, it was true that amid all his errors he had maintained for her an affection composed particularly of gratitude, remorse, esteem and, it must be said, of selfishness.

He loved for the devotion of which he was absolutely sure, and then, like many husbands who deceive an irreproachable wife, he was proud of her, while unfaithful to her. She seemed to him at once the dignity and the charity of his life. She had remained in his eyes the one to whom he could always return, the assured friend of moments of trial, the haven after the tempest, the moral peace when he was weary of the troubles of passion. What life would he lead when she was gone? For she would go! Her resolution was irrevocable. All dropped from his side at once. The mistress, to whom he had sacrificed the noblest and most loving heart, he had lost under circumstances as abject as their two years of passion had been dishonorable. His wife was about to leave him, and would he succeed in keeping his son? He had returned to be avenged, and he had not even succeeded in meeting his rival. That being so impressionable had experienced, in the face of so many repeated blows, a disappointment so absolute that he gladly looked forward to the prospect of exposing himself to death on the following day, while at the same time a bitter flood of rancor possessed him at the thought of all the persons concerned in his adventure. He would have liked to crush Madame Steno and Maitland, Lydia and Florent--Dorsenne, too--for having given him the false word of honor, which had strengthened still more his thirst for vengeance by calming it for a few hours.

His confusion of thoughts was only greater when he was seated alone with his son at dinner. That morning he had seen before him his wife's smiling face. The absence of her whom at that moment he valued above all else was so sad to him that he ventured one last attempt, and after the meal he sent little Luc to see if his mother would receive him. The child returned with a reply in the negative. "Mamma is resting.... She does not wish to be disturbed." So the matter was irremissible. She would not see her husband until the morrow--if he lived. For vainly did Boleslas convince himself that afternoon that he had lost none of his skill in practising before his admiring seconds; a duel is always a lottery. He might be killed, and if the possibility of an eternal separation had not moved the injured woman, what prayer would move her? He saw her in his thoughts--her who at that moment, with blinds drawn, all lights subdued, endured in the semi-darkness that suffering which curses but does not pardon. Ah, but that sight was painful to him! And, in order that she might at least know how he felt, he took their son in his arms, and, pressing him to his breast, said: "If you see your mother before I do, you will tell her that we spent a very lonesome evening without her, will you not?"

"Why, what ails you?" exclaimed the child. "You have wet my cheeks with tears--you are sweeping!"

"You will tell her that, too, promise me," replied the father, "so that she will take good care of herself, seeing how we love her."

"But," said the little boy, "she was not ill when we walked together after breakfast. She was so gay."

"I think, too, it will be nothing serious," replied Gorka. He was obliged to dismiss his son and to go out. He felt so horribly sad that he was physically afraid to remain alone in the house. But whither should he go? Mechanically he repaired to the club, although it was too early to meet many of the members there. He came upon Pietrapertosa and Cibo, who had dined there, and who, seated on one of the divans, were conferring in whispers with the gravity of two ambassadors discussing the Bulgarian or Egyptian question.

"You have a very nervous air," they said to Boleslas, "you who were in such good form this afternoon."

"Yes," said Cibo, "you should have dined with us as we asked you to."

"When one is to fight a duel," continued Pietrapertosa, sententiously, "one should see neither one's wife nor one's mistress. Madame Gorka suspects nothing, I hope?"

"Absolutely nothing," replied Boleslas; "you are right. I should have done better not to have left you. But, here I am. We will exorcise dismal thoughts by playing cards and supping!"

"By playing cards and supping!" exclaimed Pietrapertosa. "And your hand? Think of your hand.... You will tremble, and you will miss your man."

"Alright dinner," said Cibo, "to bed at ten o'clock, up at six-thirty, and two eggs with a glass of old port is the recipe Machault gives."

"And which I shall not follow," said Boleslas, adding: "I give you my word that if I had no other cause for care than this duel, you would not see me in this condition." He uttered that phrase in a tragical voice, the sincerity of which the two Italians felt. They looked at each other without speaking. They were too shrewd and too well aware of the simplest scandals of Rome not to have divined the veritable cause of the encounter between Florent and Boleslas. On the other hand, they knew the latter too well not to mistrust somewhat his attitudes. However, there was such simple emotion in his accent that they spontaneously pitied him, and, without another word, they no longer opposed the caprices of their strange client, whom they did not leave until two o'clock in the morning--and fortune favored them. For they found themselves at the end of a game, recklessly played, each the richer by two or three hundred louis apiece. That meant a few days more in Paris on the next visit. They, too, truly regretted their friend's luck, saying, on separating:

"I very much fear for him," said Cibo. "Such luck at gaming, the night before a duel--bad sign, very bad sign."

"So much the more so that some one was there," replied Pietrapertosa, making with his fingers the sign which conjures the jettutura. For nothing in the world would he have named the personages against whose evil eye he provided in that manner. But Cibo understood him, and, drawing from his trousers pocket his watch, which he fastened a l'anglaise by a safety chain to his belt, he pointed out among the charms a golden horn:

"I have not let it go this evening," said he. "The worst is, that Gorka will not sleep, and then, his hand!"

Only the first of those two prognostics was to be verified. Returning home at that late hour, Boleslas did not even retire. He employed the remainder of the night in writing a long letter to his wife, one to his son, to be given to him on his eighteenth birthday, all in case of an accident. Then he examined his papers and he came upon the package of letters he had received from Madame Steno. Merely to reread a few of them, and to glance at the portraits of that faithless mistress again, heightened his anger to such a degree that he enclosed the whole in a large envelope, which he addressed to Lincoln Maitland. He had no sooner sealed it than he shrugged his shoulders, saying: "Of what use?" He raised the piece of material which stopped up the chimney, and, placing the envelope on the fire-dogs, he set it on fire. He shook with the tongs the remains of that which had been the most ardent, the most complete passion of his life, and he relighted the flames under the pieces of paper still intact. The unreasonable employment of a night which might be his last had scarcely paled his face. But his friends, who knew him well, started on seeing him with that impassively sinister countenance when he alighted from his phaeton, at about eight o'clock, at the inn selected for the meeting. He had ordered the carriage the day before to allay his wife's suspicions by the pretense of taking one of his usual morning drives. In his mental confusion he had forgotten to give a counter order, and that accident caused him to escape the two policemen charged by the questorship to watch the Palazzetto Doria, on Lydia Maitland's denunciation. The hired victoria, which those agents took, soon lost track of the swift English horses, driven as a man of his character and of his mental condition could drive.

The precaution of Chapron's sister was, therefore, baffled in that direction, and she succeeded no better with regard to her brother, who, to avoid all explanation with Lincoln, had gone, under the pretext of a visit to the country, to dine and sleep at the hotel. It was there that Montfanon and Dorsenne met him to conduct him to the rendezvous in the classical landau. Hardly had they reached the eminence of the circus of Maxence, on the Appian Way, when they were passed by Boleslas's phaeton.

"You can rest very easy," said Montfanon to Florent. "How can one aim correctly when one tires one's arm in that way?"

That had been the only allusion to the duel made between the three men during the journey, which had taken about an hour. Florent talked as he usually did, asking all sorts of questions which attested his care for minute information--the most of which might be utilized by his brother-in-law-and the Marquis had replied by evoking, with his habitual erudition, several of the souvenirs which peopled that vast country, strewn with tombs, aqueducts, ruined villas, with the line of the Monts Albains enclosing them beyond.

Dorsenne was silent. It was the first affair at which he had assisted, and his nervous anxiety was extreme.

Tragical presentiments oppressed him, and at the same time he apprehended momentarily that, Montfanon's religious scruples reawakening, he would not only have to seek another second, but would have to defer a solution so near. However, the struggle which was taking place in the heart of the "old leaguer" between the gentleman and the Christian, was displayed during the drive only by an almost imperceptible gesture. As the carriage passed the entrance to the catacomb of St. Calixtus, the former soldier of the Pope turned away his head. Then he resumed the conversation with redoubled energy, to pause in his turn, however, when the landau took, a little beyond the Tomb of Caecilia, a transverse road in the direction of the Ardeatine Way. It was there that 'l'Osteria del tempo perso' was built, upon the ground belonging to Cibo, on which the duel was to take place.

Before l'Osteria, whose signboard was surmounted by the arms of Pope Innocent VIII, three carriages were already waiting--Gorka's phaeton, a landau which had brought Cibo, Pietrapertosa and the doctor, and a simple botte, in which a porter had come. That unusual number of vehicles seemed likely to attract the attention of riflemen out for a stroll, but Cibo answered for the discretion of the innkeeper, who indeed cherished for his master the devotion of vassal to lord, still common in Italy. The three newcomers had no need to make the slightest explanation. Hardly had they alighted from the carriage, when the maid conducted them through the hall, where at that moment two huntsmen were breakfasting, their guns between their knees, and who, like true Romans, scarcely deigned to glance at the strangers, who passed from the common hall into a small court, from that court, through a shed, into a large field enclosed by boards, with here and there a few pine-trees.

That rather odd duelling-ground had formerly served Cibo as a paddock. He had essayed to increase his slender income by buying at a bargain some jaded horses, which he intended fattening by means of rest and good fodder, and then selling to cabmen, averaging a small profit. The speculation having miscarried, the place was neglected and unused, save under circumstances similar to those of this particular morning.

"We have arrived last," said Montfanon, looking at his watch; "we are, however, five minutes ahead of time. Remember," he added in a low voice, turning to Florent, "to keep the body well in the background," these words being followed by other directions.

"Thanks," replied Florent, who looked at the Marquis and Dorsenne with a glance which he ordinarily had only for Lincoln, "and you know that, whatever may come, I thank you for all from the depths of my heart."

The young man put so much grace in that adieu, his courage was so simple, his sacrifice for his brother-in-law so magnanimous and natural--in fact, for two days both seconds had so fully appreciated the charm of that disposition, absolutely free from thoughts of self--that they pressed his hand with the emotion of true friends. They were themselves, moreover, interested, and at once began the series of preparations without which the role of assistant would be physically insupportable to persons endowed with a little sensibility. In experienced hands like those of Montfanon, Cibo and Pietrapertosa, such preliminaries are speedily arranged. The code is as exact as the step of a ballet. Twenty minutes after the entrance of the last arrivals, the two adversaries were face to face. The signal was given. The two shots were fired simultaneously, and Florent sank upon the grass which covered the enclosure. He had a bullet in his thigh.

Dorsenne has often related since, as a singular trait of literary mania, that at the moment the wounded man fell he, himself, notwithstanding the anxiety which possessed him, had watched Montfanon, to study him. He adds that never had he seen a face express such sorrowful piety as that of the man who, scorning all human respect, made the sign of the cross. It was the devotee of the catacombs, who had left the altar of the martyrs to accomplish a work of charity, then carried away by anger so far as to place himself under the necessity of participating in a duel, who was, no doubt, asking pardon of God. What remorse was stirring within the heart of the fervent, almost mystical Christian, so strangely mixed up in an adventure of that kind? He had at least this comfort, that after the first examination, and when they had borne Florent into a room prepared hastily by the care of Cibo, the doctor declared himself satisfied. The ball could even be removed at once, and as neither the bone nor the muscles had been injured it was a matter of a few weeks at the most.

"All that now remains for us," concluded Cibo, who had brought back the news, "is to draw up our official report."

At that instant, and as the witnesses were preparing to reenter the house for the last formality, an incident occurred, very unexpected, which was to transform the encounter, up to that time so simple, into one of those memorable duels which are talked over at clubs and in armories. If Pietrapertosa and Cibo had ceased since morning to believe in the jettatura of the "some one" whom neither had named, it must be acknowledged that they were very unjust, for the good fortune of having gained something wherewith to swell their Parisian purses was surely naught by the side of this--to have to discuss with the Cavals, the Machaults and other professionals the case, almost unprecedented, in which they were participants.

Boleslas Gorka, who, when once his adversary had fallen, paced to and fro without seeming to care as to the gravity of the wound, suddenly approached the group formed by the four men, and in a tone of voice which did not predict the terrible aggression in which he was about to indulge, he said:

"One moment, gentlemen. I desire to say a few words in your presence to Monsieur Dorsenne."

"I am at your service, Gorka," replied Julien, who did not suspect the hostile intention of his old friend. He did not divine the form which that hostility was about to take, but he had always upon his mind his word of honor falsely given, and he was prepared to answer for it.

"It will not take much time, sir," continued Boleslas, still with the same insolently formal politeness, "you know we have an account to settle.... But as I have some cause not to believe in the validity of your honor, I should like to remove all cause of evasion." And before any one could interfere in the unheard-of proceedings he had raised his glove and struck Dorsenne in the face. As Gorka spoke, the writer turned pale. He had not the time to reply to the audacious insult offered him by a similar one, for the three witnesses of the scene cast themselves between him and his aggressor. He, however, pushed them aside with a resolute air.

"Remember, sirs," said he, "that by preventing me from inflicting on Monsieur Gorka the punishment he deserves, you force me to obtain another reparation. And I demand it immediately.... I will not leave this place," he continued, "without having obtained it."

"Nor I, without having given it to you," replied Boleslas. "It is all I ask."

"No, Dorsenne," cried Montfanon, who had been the first to seize the raised arm of the writer, "you shall not fight thus. First, you have no right. It requires at least twenty-four hours between the provocation and the encounter.... And you, sirs, must not agree to serve as seconds for Monsieur Gorka, after he has failed in a manner so grave in all the rules of the ground.... If you lend yourselves to it, it is barbarous, it is madness, whatsoever you like. It is no longer a duel."

"I repeat, Montfanon," replied Dorsenne, "that I will not leave here and that I will not allow Monsieur Gorka to leave until I have obtained the reparation to which I feel I have the right."

"And I repeat that I am at Monsieur Dorsenne's service," replied Boleslas.

"Very well, sirs," said Montfanon. "There only remains for us to leave you to arrange it one with the other as you wish, and for us to withdraw.... Is not that your opinion?" he continued, addressing Cibo and Pietrapertosa, who did not reply immediately.

"Certainly," finally said one; "the case is difficult."

"There are, however, precedents," insinuated the other.

"Yes," resumed Cibo, "if it were only the two successive duels of Henry de Pene."

"Which furnish authority," concluded Pietrapertosa.

"Authority has nothing to do with it," again exclaimed Montfanon. "I know, for my part, that I am not here to assist at a butchery, and that I will not assist at it.... I am going, sirs, and I expect you will do the same, for I do not suppose you would select coachmen to play the part of seconds.... Adieu, Dorsenne.... You do not doubt my friendship for you.... I think I am giving you a veritable proof of it by not permitting you to fight under such conditions."

When the old nobleman reentered the inn, he waited ten minutes, persuaded that his departure would determine that of Cibo and of Pietrapertosa, and that the new affair, following so strangely upon the other, would be deferred until the next day. He had not told an untruth. It was his strong friendship for Julien which had made him apprehend a duel organized in that way, under the influence of a righteous indignation. Gorka's unjustifiable violence would certainly not permit a second encounter to be avoided. But as the insult had been outrageous, it was the more essential that the conditions should be fixed calmly and after grave consideration. To divert his impatience, Montfanon bade the innkeeper point out to him whither they had carried Florent, and he ascended to the tiny room, where the doctor was dressing the wounded man's leg.

"You see," said the latter, with a smile, "I shall have to limp a little for a month.... And Dorsenne?"

"He is all right, I hope," replied Montfanon, adding, with ill-humor: "Dorsenne is a fool; that is what Dorsenne is. And Gorka is a wild beast; that is what Gorka is." And he related the episode which had just taken place to the two men, who were so surprised that the doctor, bandage in hand, paused in his work. "And they wish to fight there at once, like redskins. Why not scalp one another?... And that Cibo and that Pietrapertosa would have consented to the duel if I had not opposed it! Fortunately they lack two seconds, and it is not easy to find in this district two men who can sign an official report, for it is the mode nowadays to have those paltry scraps of paper. One of my friends and myself had two such witnesses at twenty francs apiece. But that was in Paris in 'sixty-two." And he entered upon the recital of the old-time duel, to calm his anxiety, which burst forth again in these words: "It seems they do not decide to separate so quickly. It is not, however, possible that they will fight.... Can we see them from here?" He approached the window, which indeed looked upon the enclosure. The sight which met his eyes caused the excellent man to stammer.... "The miserable men!... It is monstrous.... They are mad.... They have found seconds.... Whom have they taken?... Those two huntsmen!... Ali, my God! My God!".... He could say no more. The doctor had hastened to the window to see what was passing, regardless of the fact that Florent dragged himself thither as well. Did they remain there a few seconds, fifteen minutes or longer? They could never tell, so greatly were they terrified.

As Montfanon had anticipated, the conditions of the duel were terrible. For Pietrapertosa, who seemed to direct the combat, after having measured a space sufficiently long, of about fifty feet, was in the act of tracing in the centre two lines scarcely ten or twelve metres apart.

"They have chosen the duel a 'marche interrompue'," groaned the veteran duellist, whose knowledge of the ground did not deceive him. Dorsenne and Gorka, once placed, face to face, commenced indeed to advance, now raising, now lowering their weapons with the terrible slowness of two adversaries resolved not to miss their mark.

A shot was fired. It was by Boleslas. Dorsenne was unharmed. Several steps had still to be taken in order to reach the limit. He took them, and he paused to aim at his opponent with so evident an intention of killing him that they could distinctly hear Cibo cry:

"Fire! For God's sake, fire!"

Julien pressed the trigger, as if in obedience to that order, incorrect, but too natural to be even noticed. The weapon was discharged, and the three spectators at the window of the bedroom uttered three simultaneous exclamations on seeing Gorka's arm fall and his hand drop the pistol.

"It is nothing," cried the doctor, "but a broken arm."

"The good Lord has been better to us than we deserve," said the Marquis.

"Now, at least, the madman will be quieted.... Brave Dorsenne!" cried Florent, who thought of his brother-in-law and who added gayly, leaning on Montfanon and the doctor in order to reach the couch: "Finish quickly, doctor, they will need you below immediately." _

Read next: Chapter 9. Lucid Alba

Read previous: Chapter 7. A Little Relative Of Iago

Table of content of Cosmopolis: A Novel


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book