Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
Nonfictions
 
Authors
All Titles
 






In Association with Amazon.com

Home > Authors Index > Victor Hugo > Man Who Laughs > This page

The Man Who Laughs, a novel by Victor Hugo

Part 2: Book 4. The Cell Of Torture - Chapter 8. Lamentation

< Previous
Table of content
Next >
________________________________________________
_ PART II: BOOK THE FOURTH. THE CELL OF TORTURE

CHAPTER VIII. LAMENTATION


They began to move forward.

They advanced through the passage.

There was no preliminary registry, no place of record. The prisons in those times were not overburdened with documents. They were content to close round you without knowing why. To be a prison, and to hold prisoners, sufficed.

The procession was obliged to lengthen itself out, taking the form of the corridor. They walked almost in single file; first the wapentake, then Gwynplaine, then the justice of the quorum, then the constables, advancing in a group, and blocking up the passage behind Gwynplaine as with a bung. The passage narrowed. Now Gwynplaine touched the walls with both his elbows. In the roof, which was made of flints, dashed with cement, was a succession of granite arches jutting out, and still more contracting the passage. He had to stoop to pass under them. No speed was possible in that corridor. Any one trying to escape through it would have been compelled to move slowly. The passage twisted. All entrails are tortuous; those of a prison as well as those of a man. Here and there, sometimes to the right and sometimes to the left, spaces in the wall, square and closed by large iron gratings, gave glimpses of flights of stairs, some descending and some ascending.

They reached a closed door; it opened. They passed through, and it closed again. Then they came to a second door, which admitted them; then to a third, which also turned on its hinges. These doors seemed to open and shut of themselves. No one was to be seen. While the corridor contracted, the roof grew lower, until at length it was impossible to stand upright. Moisture exuded from the wall. Drops of water fell from the vault. The slabs that paved the corridor were clammy as an intestine. The diffused pallor that served as light became more and more a pall. Air was deficient, and, what was singularly ominous, the passage was a descent.

Close observation was necessary to perceive that there was such a descent. In darkness a gentle declivity is portentous. Nothing is more fearful than the vague evils to which we are led by imperceptible degrees.

It is awful to descend into unknown depths.

How long had they proceeded thus? Gwynplaine could not tell.

Moments passed under such crushing agony seem immeasurably prolonged.

Suddenly they halted.

The darkness was intense.

The corridor widened somewhat. Gwynplaine heard close to him a noise of which only a Chinese gong could give an idea; something like a blow struck against the diaphragm of the abyss. It was the wapentake striking his wand against a sheet of iron.

That sheet of iron was a door.

Not a door on hinges, but a door which was raised and let down.

Something like a portcullis.

There was a sound of creaking in a groove, and Gwynplaine was suddenly face to face with a bit of square light. The sheet of metal had just been raised into a slit in the vault, like the door of a mouse-trap.

An opening had appeared.

The light was not daylight, but glimmer; but on the dilated eyeballs of Gwynplaine the pale and sudden ray struck like a flash of lightning.

It was some time before he could see anything. To see with dazzled eyes is as difficult as to see in darkness.

At length, by degrees, the pupil of his eye became proportioned to the light, just as it had been proportioned to the darkness, and he was able to distinguish objects. The light, which at first had seemed too bright, settled into its proper hue and became livid. He cast a glance into the yawning space before him, and what he saw was terrible.

At his feet were about twenty steps, steep, narrow, worn, almost perpendicular, without balustrade on either side, a sort of stone ridge cut out from the side of a wall into stairs, entering and leading into a very deep cell. They reached to the bottom.

The cell was round, roofed by an ogee vault with a low arch, from the fault of level in the top stone of the frieze, a displacement common to cells under heavy edifices.

The kind of hole acting as a door, which the sheet of iron had just revealed, and on which the stairs abutted, was formed in the vault, so that the eye looked down from it as into a well.

The cell was large, and if it was the bottom of a well, it must have been a cyclopean one. The idea that the old word "_cul-de-basse-fosse_" awakens in the mind can only be applied to it if it were a lair of wild beasts.

The cell was neither flagged nor paved. The bottom was of that cold, moist earth peculiar to deep places.

In the midst of the cell, four low and disproportioned columns sustained a porch heavily ogival, of which the four mouldings united in the interior of the porch, something like the inside of a mitre. This porch, similar to the pinnacles under which sarcophagi were formerly placed, rose nearly to the top of the vault, and made a sort of central chamber in the cavern, if that could be called a chamber which had only pillars in place of walls.

From the key of the arch hung a brass lamp, round and barred like the window of a prison. This lamp threw around it--on the pillars, on the vault, on the circular wall which was seen dimly behind the pillars--a wan light, cut by bars of shadow.

This was the light which had at first dazzled Gwynplaine; now it threw out only a confused redness.

There was no other light in the cell--neither window, nor door, nor loophole.

Between the four pillars, exactly below the lamp, in the spot where there was most light, a pale and terrible form lay on the ground.

It was lying on its back; a head was visible, of which the eyes were shut; a body, of which the chest was a shapeless mass; four limbs belonging to the body, in the position of the cross of Saint Andrew, were drawn towards the four pillars by four chains fastened to each foot and each hand.

These chains were fastened to an iron ring at the base of each column. The form was held immovable, in the horrible position of being quartered, and had the icy look of a livid corpse.

It was naked. It was a man.

Gwynplaine, as if petrified, stood at the top of the stairs, looking down. Suddenly he heard a rattle in the throat.

The corpse was alive.

Close to the spectre, in one of the ogives of the door, on each side of a great seat, which stood on a large flat stone, stood two men swathed in long black cloaks; and on the seat an old man was sitting, dressed in a red robe--wan, motionless, and ominous, holding a bunch of roses in his hand.

The bunch of roses would have enlightened any one less ignorant that Gwynplaine. The right of judging with a nosegay in his hand implied the holder to be a magistrate, at once royal and municipal. The Lord Mayor of London still keeps up the custom. To assist the deliberations of the judges was the function of the earliest roses of the season.

The old man seated on the bench was the sheriff of the county of Surrey.

His was the majestic rigidity of a Roman dignitary.

The bench was the only seat in the cell.

By the side of it was a table covered with papers and books, on which lay the long, white wand of the sheriff. The men standing by the side of the sheriff were two doctors, one of medicine, the other of law; the latter recognizable by the Serjeant's coif over his wig. Both wore black robes--one of the shape worn by judges, the other by doctors.

Men of these kinds wear mourning for the deaths of which they are the cause.

Behind the sheriff, at the edge of the flat stone under the seat, was crouched--with a writing-table near to him, a bundle of papers on his knees, and a sheet of parchment on the bundle--a secretary, in a round wig, with a pen in his hand, in the attitude of a man ready to write.

This secretary was of the class called keeper of the bag, as was shown by a bag at his feet.

These bags, in former times employed in law processes, were termed bags of justice.

With folded arms, leaning against a pillar, was a man entirely dressed in leather, the hangman's assistant.

These men seemed as if they had been fixed by enchantment in their funereal postures round the chained man. None of them spoke or moved.

There brooded over all a fearful calm.

What Gwynplaine saw was a torture chamber. There were many such in England.

The crypt of Beauchamp Tower long served this purpose, as did also the cell in the Lollards' prison. A place of this nature is still to be seen in London, called "the Vaults of Lady Place." In this last-mentioned chamber there is a grate for the purpose of heating the irons.

All the prisons of King John's time (and Southwark Jail was one) had their chambers of torture.

The scene which is about to follow was in those days a frequent one in England, and might even, by criminal process, be carried out to-day, since the same laws are still unrepealed. England offers the curious sight of a barbarous code living on the best terms with liberty. We confess that they make an excellent family party.

Some distrust, however, might not be undesirable. In the case of a crisis, a return to the penal code would not be impossible. English legislation is a tamed tiger with a velvet paw, but the claws are still there. Cut the claws of the law, and you will do well. Law almost ignores right. On one side is penalty, on the other humanity. Philosophers protest; but it will take some time yet before the justice of man is assimilated to the justice of God.

Respect for the law: that is the English phrase. In England they venerate so many laws, that they never repeal any. They save themselves from the consequences of their veneration by never putting them into execution. An old law falls into disuse like an old woman, and they never think of killing either one or the other. They cease to make use of them; that is all. Both are at liberty to consider themselves still young and beautiful. They may fancy that they are as they were. This politeness is called respect.

Norman custom is very wrinkled. That does not prevent many an English judge casting sheep's eyes at her. They stick amorously to an antiquated atrocity, so long as it is Norman. What can be more savage than the gibbet? In 1867 a man was sentenced to be cut into four quarters and offered to a woman--the Queen.[18]

[Footnote 18: The Fenian, Burke.]


Still, torture was never practised in England. History asserts this as a fact. The assurance of history is wonderful.

Matthew of Westminster mentions that the "Saxon law, very clement and kind," did not punish criminals by death; and adds that "it limited itself to cutting off the nose and scooping out the eyes." That was all!

Gwynplaine, scared and haggard, stood at the top of the steps, trembling in every limb. He shuddered from head to foot. He tried to remember what crime he had committed. To the silence of the wapentake had succeeded the vision of torture to be endured. It was a step, indeed, forward; but a tragic one. He saw the dark enigma of the law under the power of which he felt himself increasing in obscurity.

The human form lying on the earth rattled in its throat again.

Gwynplaine felt some one touching him gently on his shoulder.

It was the wapentake.

Gwynplaine knew that meant that he was to descend.

He obeyed.

He descended the stairs step by step. They were very narrow, each eight or nine inches in height. There was no hand-rail. The descent required caution. Two steps behind Gwynplaine followed the wapentake, holding up his iron weapon; and at the same interval behind the wapentake, the justice of the quorum.

As he descended the steps, Gwynplaine felt an indescribable extinction of hope. There was death in each step. In each one that he descended there died a ray of the light within him. Growing paler and paler, he reached the bottom of the stairs.

The larva lying chained to the four pillars still rattled in its throat.

A voice in the shadow said,--

"Approach!"

It was the sheriff addressing Gwynplaine.

Gwynplaine took a step forward.

"Closer," said the sheriff.

The justice of the quorum murmured in the ear of Gwynplaine, so gravely that there was solemnity in the whisper, "You are before the sheriff of the county of Surrey."

Gwynplaine advanced towards the victim extended in the centre of the cell. The wapentake and the justice of the quorum remained where they were, allowing Gwynplaine to advance alone.

When Gwynplaine reached the spot under the porch, close to that miserable thing which he had hitherto perceived only from a distance, but which was a living man, his fear rose to terror. The man who was chained there was quite naked, except for that rag so hideously modest, which might be called the vineleaf of punishment, the _succingulum_ of the Romans, and the _christipannus_ of the Goths, of which the old Gallic jargon made _cripagne_. Christ wore but that shred on the cross.

The terror-stricken sufferer whom Gwynplaine now saw seemed a man of about fifty or sixty years of age. He was bald. Grizzly hairs of beard bristled on his chin. His eyes were closed, his mouth open. Every tooth was to be seen. His thin and bony face was like a death's-head. His arms and legs were fastened by chains to the four stone pillars in the shape of the letter X. He had on his breast and belly a plate of iron, and on this iron five or six large stones were laid. His rattle was at times a sigh, at times a roar.

The sheriff, still holding his bunch of roses, took from the table with the hand which was free his white wand, and standing up said, "Obedience to her Majesty."

Then he replaced the wand upon the table.

Then in words long-drawn as a knell, without a gesture, and immovable as the sufferer, the sheriff, raising his voice, said,--

"Man, who liest here bound in chains, listen for the last time to the voice of justice; you have been taken from your dungeon and brought to this jail. Legally summoned in the usual forms, _formaliis verbis pressus_; not regarding to lectures and communications which have been made, and which will now be repeated, to you; inspired by a bad and perverse spirit of tenacity, you have preserved silence, and refused to answer the judge. This is a detestable licence, which constitutes, among deeds punishable by cashlit, the crime and misdemeanour of overseness."

The serjeant of the coif on the right of the sheriff interrupted him, and said, with an indifference indescribably lugubrious in its effect, "_Overhernessa_. Laws of Alfred and of Godrun, chapter the sixth."

The sheriff resumed.

"The law is respected by all except by scoundrels who infest the woods where the hinds bear young."

Like one clock striking after another, the serjeant said,--

"_Qui faciunt vastum in foresta ubi damoe solent founinare_."

"He who refuses to answer the magistrate," said the sheriff, "is suspected of every vice. He is reputed capable of every evil."

The serjeant interposed.

"_Prodigus, devorator, profusus, salax, ruffianus, ebriosus, luxuriosus, simulator, consumptor patrimonii, elluo, ambro, et gluto_."

"Every vice," said the sheriff, "means every crime. He who confesses nothing, confesses everything. He who holds his peace before the questions of the judge is in fact a liar and a parricide."

"_Mendax et parricida_," said the serjeant.

The sheriff said,--

"Man, it is not permitted to absent oneself by silence. To pretend contumaciousness is a wound given to the law. It is like Diomede wounding a goddess. Taciturnity before a judge is a form of rebellion. Treason to justice is high treason. Nothing is more hateful or rash. He who resists interrogation steals truth. The law has provided for this. For such cases, the English have always enjoyed the right of the foss, the fork, and chains."

"_Anglica Charta_, year 1088," said the serjeant. Then with the same mechanical gravity he added, "_Ferrum, et fossam, et furcas cum aliis libertatibus_."

The sheriff continued,--

"Man! Forasmuch as you have not chosen to break silence, though of sound mind and having full knowledge in respect of the subject concerning which justice demands an answer, and forasmuch as you are diabolically refractory, you have necessarily been put to torture, and you have been, by the terms of the criminal statutes, tried by the '_Peine forte et dure_.' This is what has been done to you, for the law requires that I should fully inform you. You have been brought to this dungeon. You have been stripped of your clothes. You have been laid on your back naked on the ground, your limbs have been stretched and tied to the four pillars of the law; a sheet of iron has been placed on your chest, and as many stones as you can bear have been heaped on your belly, 'and more,' says the law."

"_Plusque_," affirmed the serjeant.

The sheriff continued,--

"In this situation, and before prolonging the torture, a second summons to answer and to speak has been made you by me, sheriff of the county of Surrey, and you have satanically kept silent, though under torture, chains, shackles, fetters, and irons."

"_Attachiamenta legalia_," said the serjeant.

"On your refusal and contumacy," said the sheriff, "it being right that the obstinacy of the law should equal the obstinacy of the criminal, the proof has been continued according to the edicts and texts. The first day you were given nothing to eat or drink."

"_Hoc est superjejunare_," said the serjeant.

There was silence, the awful hiss of the man's breathing was heard from under the heap of stones.

The serjeant-at-law completed his quotation.

"_Adde augmentum abstinentiae ciborum diminutione. Consuetudo brittanica_, art. 504."

The two men, the sheriff and the serjeant, alternated. Nothing could be more dreary than their imperturbable monotony. The mournful voice responded to the ominous voice; it might be said that the priest and the deacon of punishment were celebrating the savage mass of the law.

The sheriff resumed,--

"On the first day you were given nothing to eat or drink. On the second day you were given food, but nothing to drink. Between your teeth were thrust three mouthfuls of barley bread. On the third day they gave you to drink, but nothing to eat. They poured into your mouth at three different times, and in three different glasses, a pint of water taken from the common sewer of the prison. The fourth day is come. It is to-day. Now, if you do not answer, you will be left here till you die. Justice wills it."

The Serjeant, ready with his reply, appeared.

"_Mors rei homagium est bonae legi_."

"And while you feel yourself dying miserably," resumed the sheriff, "no one will attend to you, even when the blood rushes from your throat, your chin, and your armpits, and every pore, from the mouth to the loins."

"_A throtabolla_," said the Serjeant, "_et pabu et subhircis et a grugno usque ad crupponum_."

The sheriff continued,--

"Man, attend to me, because the consequences concern you. If you renounce your execrable silence, and if you confess, you will only be hanged, and you will have a right to the meldefeoh, which is a sum of money."

"_Damnum confitens_," said the Serjeant, "_habeat le meldefeoh. Leges Inae_, chapter the twentieth."

"Which sum," insisted the sheriff, "shall be paid in doitkins, suskins, and galihalpens, the only case in which this money is to pass, according to the terms of the statute of abolition, in the third of Henry V., and you will have the right and enjoyment of _scortum ante mortem_, and then be hanged on the gibbet. Such are the advantages of confession. Does it please you to answer to justice?"

The sheriff ceased and waited.

The prisoner lay motionless.

The sheriff resumed,--

"Man, silence is a refuge in which there is more risk than safety. The obstinate man is damnable and vicious. He who is silent before justice is a felon to the crown. Do not persist in this unfilial disobedience. Think of her Majesty. Do not oppose our gracious queen. When I speak to you, answer her; be a loyal subject."

The patient rattled in the throat.

The sheriff continued,--

"So, after the seventy-two hours of the proof, here we are at the fourth day. Man, this is the decisive day. The fourth day has been fixed by the law for the confrontation."

"_Quarta die, frontem ad frontem adduce_," growled the Serjeant.

"The wisdom of the law," continued the sheriff, "has chosen this last hour to hold what our ancestors called 'judgment by mortal cold,' seeing that it is the moment when men are believed on their yes or their no."

The serjeant on the right confirmed his words.

"_Judicium pro frodmortell, quod homines credendi sint per suum ya et per suum no_. Charter of King Adelstan, volume the first, page one hundred and sixty-three."

There was a moment's pause; then the sheriff bent his stern face towards the prisoner.

"Man, who art lying there on the ground--"

He paused.

"Man," he cried, "do you hear me?"

The man did not move.

"In the name of the law," said the sheriff, "open your eyes."

The man's lids remained closed.

The sheriff turned to the doctor, who was standing on his left.

"Doctor, give your diagnostic."

"_Probe, da diagnosticum_," said the serjeant.

The doctor came down with magisterial stiffness, approached the man, leant over him, put his ear close to the mouth of the sufferer, felt the pulse at the wrist, the armpit, and the thigh, then rose again.

"Well?" said the sheriff.

"He can still hear," said the doctor.

"Can he see?" inquired the sheriff.

The doctor answered, "He can see."

On a sign from the sheriff, the justice of the quorum and the wapentake advanced. The wapentake placed himself near the head of the patient. The justice of the quorum stood behind Gwynplaine.

The doctor retired a step behind the pillars.

Then the sheriff, raising the bunch of roses as a priest about to sprinkle holy water, called to the prisoner in a loud voice, and became awful.

"O wretched man, speak! The law supplicates before she exterminates you. You, who feign to be mute, remember how mute is the tomb. You, who appear deaf, remember that damnation is more deaf. Think of the death which is worse than your present state. Repent! You are about to be left alone in this cell. Listen! you who are my likeness; for I am a man! Listen, my brother, because I am a Christian! Listen, my son, because I am an old man! Look at me; for I am the master of your sufferings, and I am about to become terrible. The terrors of the law make up the majesty of the judge. Believe that I myself tremble before myself. My own power alarms me. Do not drive me to extremities. I am filled by the holy malice of chastisement. Feel, then, wretched man, the salutary and honest fear of justice, and obey me. The hour of confrontation is come, and you must answer. Do not harden yourself in resistance. Do not that which will be irrevocable. Think that your end belongs to me. Half man, half corpse, listen! At least, let it not be your determination to expire here, exhausted for hours, days, and weeks, by frightful agonies of hunger and foulness, under the weight of those stones, alone in this cell, deserted, forgotten, annihilated, left as food for the rats and the weasels, gnawed by creatures of darkness while the world comes and goes, buys and sells, whilst carriages roll in the streets above your head. Unless you would continue to draw painful breath without remission in the depths of this despair--grinding your teeth, weeping, blaspheming--without a doctor to appease the anguish of your wounds, without a priest to offer a divine draught of water to your soul. Oh! if only that you may not feel the frightful froth of the sepulchre ooze slowly from your lips, I adjure and conjure you to hear me. I call you to your own aid. Have pity on yourself. Do what is asked of you. Give way to justice. Open your eyes, and see if you recognize this man!"

The prisoner neither turned his head nor lifted his eyelids.

The sheriff cast a glance first at the justice of the quorum and then at the wapentake.

The justice of the quorum, taking Gwynplaine's hat and mantle, put his hands on his shoulders and placed him in the light by the side of the chained man. The face of Gwynplaine stood out clearly from the surrounding shadow in its strange relief.

At the same time, the wapentake bent down, took the man's temples between his hands, turned the inert head towards Gwynplaine, and with his thumbs and his first fingers lifted the closed eyelids.

The prisoner saw Gwynplaine. Then, raising his head voluntarily, and opening his eyes wide, he looked at him.

He quivered as much as a man can quiver with a mountain on his breast, and then cried out,--

"'Tis he! Yes; 'tis he!"

And he burst into a horrible laugh.

"'Tis he!" he repeated.

Then his head fell back on the ground, and he closed his eyes again.

"Registrar, take that down," said the justice.

Gwynplaine, though terrified, had, up to that moment, preserved a calm exterior. The cry of the prisoner, "'Tis he!" overwhelmed him completely. The words, "Registrar, take that down!" froze him. It seemed to him that a scoundrel had dragged him to his fate without his being able to guess why, and that the man's unintelligible confession was closing round him like the clasp of an iron collar. He fancied himself side by side with him in the posts of the same pillory. Gwynplaine lost his footing in his terror, and protested. He began to stammer incoherent words in the deep distress of an innocent man, and quivering, terrified, lost, uttered the first random outcries that rose to his mind, and words of agony like aimless projectiles.

"It is not true. It was not me. I do not know the man. He cannot know me, since I do not know him. I have my part to play this evening. What do you want of me? I demand my liberty. Nor is that all. Why have I been brought into this dungeon? Are there laws no longer? You may as well say at once that there are no laws. My Lord Judge, I repeat that it is not I. I am innocent of all that can be said. I know I am. I wish to go away. This is not justice. There is nothing between this man and me. You can find out. My life is not hidden up. They came and took me away like a thief. Why did they come like that? How could I know the man? I am a travelling mountebank, who plays farces at fairs and markets. I am the Laughing Man. Plenty of people have been to see me. We are staying in Tarrinzeau Field. I have been earning an honest livelihood these fifteen years. I am five-and-twenty. I lodge at the Tadcaster Inn. I am called Gwynplaine. My lord, let me out. You should not take advantage of the low estate of the unfortunate. Have compassion on a man who has done no harm, who is without protection and without defence. You have before you a poor mountebank."

"I have before me," said the sheriff, "Lord Fermain Clancharlie, Baron Clancharlie and Hunkerville, Marquis of Corleone in Sicily, and a peer of England."

Rising, and offering his chair to Gwynplaine, the sheriff added,--

"My lord, will your lordship deign to seat yourself?" _

Read next: Part 2: Book 5. The Sea And Fate...: Chapter 1. The Durability Of Fragile Things

Read previous: Part 2: Book 4. The Cell Of Torture: Chapter 7. Shuddering

Table of content of Man Who Laughs


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book