________________________________________________
			      
			 _ ACT II
At Eisenach.
SCENE  I. 
[A Room in the LANDGRAVE'S Palace.
FREDERICK THE GRAVE and HENRY SCHNETZEN.]
LANDGRAVE. 
     Who tells thee of my son's love for the Jewess?
SCHNETZEN. 
     Who tells me?  Ask the Judengasse walls,
     The garrulous stones publish Prince William's visits
     To his fair mistress.
LANDGRAVE. 
               Mistress?  Ah, such sins
     The Provost of St. George's will remit
     For half a pound of coppers.
SCHNETZEN. 
               Think it not!
     No light amour this, leaving shield unflecked;
     He wooes the Jewish damsel as a knight
     The lady of his heart.
LANDGRAVE. 
               Impossible!
SCHNETZEN. 
     Things more impossible have chanced.  Remember
     Count Gleichen, doubly wived, who pined in Egypt,
     There wed the Pasha's daughter Malachsala,
     Nor blushed to bring his heathen paramour
     Home to his noble wife Angelica,
     Countess of Orlamund.  Yea, and the Pope
     Sanctioned the filthy sin.
LANDGRAVE. 
    Himself shall say it.
     Ho, Gunther! 
(Enter a Lackey.)
Bid the Prince of Meissen here.
[Exit Lackey.  The LANDGRAVE paces the stage in agitation.]
[Enter PRINCE WILLIAM.]
PRINCE WILLIAM. 
     Father, you called me?
LANDGRAVE. 
    Ay, when were you last
     In Nordhausen?
PRINCE WILLIAM. 
               This morning I rode hence.
LANDGRAVE. 
     Were you at Susskind's house?
PRINCE WILLIAM. 
               I was, my liege.
LANDGRAVE. 
     I hear you entertain unseemly love
     For the Jew's daughter.
PRINCE WILLIAM. 
               Who has told thee this?
SCHNETZEN. 
     This I have told him.
PRINCE WILLIAM. 
               Father, believe him not.
     I swear by heaven 't is no unseemly love
     Leads me to Susskind's house.
LANDGRAVE. 
                     With what high title
     Please you to qualify it?
PRINCE WILLIAM. 
               True, I love
     Liebhaid von Orb, but 't is the honest passion
     Wherewith a knight leads home his equal wife.
LANDGRAVE. 
     Great God! and thou wilt brag thy shame!  Thou speakest
     Of wife and Jewess in one breath!  Wilt make
     Thy princely name a stench in German nostrils?
PRINCE WILLIAM. 
     Hold, father, hold!  You know her--yes, a Jewess
     In her domestic piety, her soul
     Large, simple, splendid like a star, her heart
     Suffused with Syrian sunshine--but no more--
     The aspect of a Princess of Thuringia,
     Swan-necked, gold-haired, Madonna-eyed.  I love her!
     If you will quench this passion, take my life!
 [He falls at his father's feet.
 FREDERICK, in a paroxysm of rage,
 seizes his sword.]
SCHNETZEN. 
     He is your son!
LANDGRAVE. 
     Oh that he ne'er were born!
     Hola! Halberdiers! Yeomen of the Guard!
 [Enter Guardsmen.]
     Bear off this prisoner!  Let him sigh out
     His blasphemous folly in the castle tower,
     Until his hair be snow, his fingers claws.
     [They seize and bear away PRINCE WILLIAM.]
     Well, what's your counsel?
SCHNETZEN. 
     Briefly this, my lord.
     The Jews of Nordhausen have brewed the Prince
     A love-elixir--let them perish all!
[Tumult without.  Singing of Hymns and Ringing of Church-bells. The LANDGRAVE and SCHNETZEN go to the window.]
SONG* (without).
          The cruel pestilence arrives,
          Cuts off a myriad human lives.
          See the Flagellants' naked skin!
          They scourge themselves for grievous sin.
          Trembles the earth beneath God's breath,
          The Jews shall all be burned to death.
[*A rhyme of the times.  See Graetz's "History of the Jews,"  page 374, vol. vii.]
LANDGRAVE. 
     Look, foreign pilgrims!  What an endless file!
     Naked waist-upward.  Blood is trickling down
     Their lacerated flesh.  What do they carry?
SCHNETZEN. 
     Their scourges--iron-pointed, leathern thongs,
     Mark how they lash themselves--the strict Flagellants.
     The Brothers of the Cross--hark to their cries!
VOICE FROM BELOW.
     Atone, ye mighty!  God is wroth!  Expel
     The enemies of heaven--raze their homes!
[Confused cries from below, which gradually die away in the distance.]
     Woe to God's enemies!  Death to the Jews!
     They poison all our wells--they bring the plague.
     Kill them who killed our Lord!  Their homes shall be
     A wilderness--drown them in their own blood!
[The LANDGRAVE and SCHNETZEN withdraw from the window.]
SCHNETZEN. 
     Do not the people ask the same as I?
     Is not the people's voice the voice of God?
LANDGRAVE. 
     I will consider.
SCHNETZEN. 
               Not too long, my liege.
     The moment favors.  Later 't were hard to show
     Due cause to his Imperial Majesty,
     For slaughtering the vassals of the Crown.
     Two mighty friends are theirs.  His holiness
     Clement the Sixth and Kaiser Karl.
LANDGRAVE. 
               'T were rash
     Contending with such odds.
SCHNETZEN. 
               Courage, my lord.
     These battle singly against death and fate.
     Your allies are the sense and heart o' the world.
     Priests warring for their Christ, nobles for gold,
     And peoples for the very breath of life
     Spoiled by the poison-mixers.  Kaiser Karl
     Lifts his lone voice unheard, athwart the roar
     Of such a flood; the papal bull is whirled
     An unconsidered rag amidst the eddies.
LANDGRAVE. 
     What credence lend you to the general rumor
     Of the river poison?
SCHNETZEN. 
               Such as mine eyes avouch.
     I have seen, yea touched the leathern wallet found
     On the body of one from whom the truth was wrenched
     By salutary torture.  He confessed,
     Though but a famulus of the master-wizard,
     The horrible old Moses of Mayence,
     He had flung such pouches in the Rhine, the Elbe,
     The Oder, Danube--in a hundred brooks,
     Until the wholesome air reeked pestilence;
     'T was an ell long, filled with a dry, fine dust
     Of rusty black and red, deftly compounded
     Of powdered flesh of basilisks, spiders, frogs,
     And lizards, baked with sacramental dough
     In Christian blood.
LANDGRAVE. 
               Such goblin-tales may curdle
     The veins of priest-rid women, fools, and children.
     They are not for the ears of sober men.
SCHNETZEN. 
     Pardon me, Sire.  I am a simple soldier.
     My God, my conscience, and my suzerain,
     These are my guides--blindfold I follow them.
     If your keen royal wit pierce the gross web
     Of common superstition--be not wroth
     At your poor vassal's loyal ignorance.
     Remember, too, Susskind retains your bonds.
     The old fox will not press you; he would bleed
     Against the native instinct of the Jew,
     Rather his last gold doit and so possess
     Your ease of mind, nag, chafe, and toy with it;
     Abide his natural death, and other Jews
     Less devilish-cunning, franklier Hebrew-viced,
     Will claim redemption of your pledge.
LANDGRAVE. 
               How know you
     That Susskind holds my bonds?
SCHNETZEN. 
               You think the Jews
     Keep such things secret?  Not a Jew but knows
     Your debt exact--the sum and date of interest,
     And that you visit Susskind, not for love,
     But for his shekels.
LANDGRAVE. 
               Well, the Jews shall die.
     This is the will of God.  Whom shall I send
     To bear my message to the council?
SCHNETZEN. 
               I
     Am ever at your 'hest.  To-morrow morn
     Sees me in Nordhausen.
LANDGRAVE. 
               Come two hours hence.
     I will deliver you the letter signed.
     Make ready for your ride.
SCHNETZEN
 (kisses FREDERICK'S hand).
 Farewell, my master.
     (Aside.)
     Ah, vengeance cometh late, Susskind von Orb,
     But yet it comes!  My wife was burned through thee,
     Thou and thy children are consumed by me!
     [Exit.]
 
SCENE  II.
[A Room in the Wartburg Monastery. PRINCESS MATHILDIS and PRIOR PEPPERCORN.]
PRIOR. 
     Be comforted, my daughter.  Your lord's wisdom
     Goes hand in hand with his known piety
     Thus dealing with your son.  To love a Jewess
     Is flat contempt of Heaven--to ask in marriage,
     Sheer spiritual suicide.  Let be;
     Justice must take its course.
PRINCESS. 
               Justice is murdered;
     Oh slander not her corpse.  For my son's fault,
     A thousand innocents are doomed.  Is that
     God's justice?
PRIOR. 
               Yea, our liege is but his servant.
     Did not He purge with fiery hail those twain
     Blotches of festering sin, Gomorrah, Sodom?
     The Jews are never innocent,--when Christ
     Agonized on the Cross, they cried--"His blood
     Be on our children's heads and ours!"  I mark
     A dangerous growing evil of these days,
     Pity, misnamed--say, criminal indulgence
     Of reprobates brow-branded by the Lord.
     Shall we excel the Christ in charity?
     Because his law is love, we tutor him
     In mercy and reward his murderers?
     Justice is blind and virtue is austere.
     If the true passion brimmed our yearning hearts
     The vision of the agony would loom
     Fixed vividly between the day and us:--
     Nailed on the gaunt black Cross the divine form,
     Wax-white and dripping blood from ankles, wrists,
     The sacred ichor that redeems the world,
     And crowded in strange shadow of eclipse,
     Reviling Jews, wagging their heads accursed,
     Sputtering blasphemy--who then would shrink
     From holy vengeance? who would offer less
     Heroic wrath and filial zeal to God
     Than to a murdered father?
PRINCESS. 
               But my son
     Will die with her he loves.
PRIOR. 
               Better to perish
     In time than in eternity.  No question
     Pends here of individual life; our sight
     Must broaden to embrace the scope sublime
     Of this trans-earthly theme.  The Jew survives
     Sword, plague, fire, cataclysm--and must, since Christ
     Cursed him to live till doomsday, still to be
     A scarecrow to the nations.  None the less
     Are we beholden in Christ's name at whiles,
     When maggot-wise Jews breed, infest, infect
     Communities of Christians, to wash clean
     The Church's vesture, shaking off the filth
     That gathers round her skirts.  A perilous germ!
     Know you not, all the wells, the very air
     The Jews have poisoned?--Through their arts alone
     The Black Death scourges Christendom.
PRINCESS. 
               I know
     All heinousness imputed by their foes.
     Father, mistake me not: I urge no plea
     To shield this hell-spawn, loathed by all who love
     The lamb and kiss the Cross.  I had not guessed
     Such obscure creatures crawled upon my path,
     Had not my son--I know not how misled--
     Deigned to ennoble with his great regard,
     A sparkle midst the dust motes.
     SHE is sacred.
     What is her tribe to me?  Her kith and kin
     May rot or roast--the Jews of Nordhausen
     May hang, drown, perish like the Jews of France,
     But she shall live--Liebhaid von Orb, the Jewess,
     The Prince, my son, elects to love.
PRIOR. 
               Amen!
     Washed in baptismal waters she shall be
     Led like the clean-fleeced yeanling to the fold.
     Trust me, my daughter--for through me the Church
     Which is the truth, which is the life, doth speak.
     Yet first 't were best essay to cure the Prince
     Of this moon-fostered madness, bred, no doubt,
     By baneful potions which these cunning knaves
     Are skilled to mix.
PRINCESS. 
               Go visit him, dear father,
     Where in the high tower mewed, a wing-clipped eagle,
     His spirit breaks in cage.  You are his master,
     He is wont from childhood to hear wisdom fall
     From your instructed lips.  Tell him his mother
     Rises not from her knees, till he is freed.
PRIOR. 
     Madam, I go.  Our holy Church has healed
     Far deadlier heart-wounds than a love-sick boy's.
     Be of good cheer, the Prince shall live to bless
     The father's rigor who kept pure of blot
     A 'scutcheon more unsullied than the sun.
PRINCESS. 
     Thanks and farewell.
PRIOR. 
 Farewell.  God send thee peace!
     [Exeunt.]
 
SCENE  III. 
[A mean apartment in one of the Towers of the Landgrave's Palace. PRINCE WILLIAM discovered seated at the window.]
PRINCE WILLIAM. 
     The slow sun sets; with lingering, large embrace
     He folds the enchanted hill; then like a god
     Strides into heaven behind the purple peak.
     Oh beautiful!  In the clear, rayless air,
     I see the chequered vale mapped far below,
     The sky-paved streams, the velvet pasture-slopes,
     The grim, gray cloister whose deep vesper bell
     Blends at this height with tinkling, homebound herds!
     I see--but oh, how far!--the blessed town
     Where Liebhaid dwells.  Oh that I were yon star
     That pricks the West's unbroken foil of gold,
     Bright as an eye, only to gaze on her!
     How keen it sparkles o'er the Venusburg!
     When brown night falls and mists begin to live,
     Then will the phantom hunting-train emerge,
     Hounds straining, black fire-eyeballed, breathless steeds,
     Spurred by wild huntsmen, and unhallowed nymphs,
     And at their head the foam-begotten witch,
     Of soul-destroying beauty.  Saints of heaven!
     Preserve mine eyes from such unholy sight!
     How all unlike the base desire which leads
     Misguided men to that infernal cave,
     Is the pure passion that exalts my soul
     Like a religion!  Yet Christ pardon me
     If this be sin to thee!
[He takes his lute, and begins to sing.  Enter with a lamp Steward of the Castle, followed by PRIOR PEPPERCORN.  Steward lays down the lamp and exit.]
     Good even, father!
PRIOR. 
    Benedicite!
     Our bird makes merry his dull bars with song,
     Yet would not penitential psalms accord
     More fitly with your sin than minstrels' lays?
PRINCE WILLIAM. 
     I know no blot upon my life's fair record.
PRIOR. 
     What is it to wanton with a Christ-cursed Jewess,
     Defy thy father and pollute thy name,
     And fling to the ordures thine immortal soul?
PRINCE WILLIAM. 
     Forbear! thy cowl's a helmet, thy serge frock
     Invulnerable as brass--yet I am human,
     Thou, priest, art still a man.
PRIOR. 
               Pity him, Heaven!
     To what a pass their draughts have brought the mildest,
     Noblest of princes!  Softly, my son; be ruled
     By me, thy spiritual friend and father.
     Thou hast been drugged with sense-deranging potions,
     Thy blood set boiling and thy brain askew;
     When these thick fumes subside, thou shalt awake
     To bless the friend who gave thy madness bounds.
PRINCE WILLIAM. 
     Madness!  Yea, as the sane world goes, I am mad.
     What else to help the helpless, to uplift
     The low, to adore the good, the beautiful,
     To live, battle, suffer, die for truth, for love!
     But that is wide of the question.  Let me hear
     What you are charged to impart--my father's will.
PRIOR. 
     Heart-cleft by his dear offspring's shame, he prays
     Your reason be restored, your wayward sense
     Renew its due allegiance.  For his son
     He, the good parent, weeps--hot drops of gall,
     Wrung from a spirit seldom eased by tears.
     But for his honor pricked, the Landgrave takes
     More just and general vengeance.
PRINCE WILLIAM. 
               In the name of God,
     What has he done to HER?
PRIOR. 
               Naught, naught,--as yet.
     Sweet Prince, be calm; you leap like flax to flame.
     You nest within your heart a cockatrice,
     Pluck it from out your bosom and breathe pure
     Of the filthy egg.  The Landgrave brooks no more
     The abomination that infects his town.
     The Jews of Nordhausen are doomed.
PRINCE WILLIAM. 
               Alack!
     Who and how many of that harmless tribe,
     Those meek and pious men, have been elected
     To glut with innocent blood the oppressor's wrath?
PRIOR. 
     Who should go free where equal guilt is shared?
     Frederick is just--they perish all at once,
     Generous moreover--for in their mode of death
     He grants them choice.
PRINCE WILLIAM. 
               My father had not lost
     The human semblance when I saw him last.
     Nor can he be divorced in this short space
     From his shrewd wit.  How shall he make provision
     For the vast widowed, orphaned host this deed
     Burdens the state withal?
PRIOR. 
               Oh excellent!
     This is the crown of folly, topping all!
     Forgive me, Prince, when I gain breath to point
     Your comic blunder, you will laugh with me.
     Patience--I'll draw my chin as long as yours.
     Well, 't was my fault--one should be accurate--
     Jews, said I? when I meant Jews, Jewesses,
     And Jewlings! all betwixt the age
     Of twenty-four hours, and of five score years.
     Of either sex, of every known degree,
     All the contaminating vermin purged
     With one clean, searching blast of wholesome fire.
PRINCE WILLIAM. 
     O Christ, disgraced, insulted!  Horrible man,
     Remembered be your laugh in lowest hell,
     Dragging you to the nether pit!  Forgive me;
     You are my friend--take me from here--unbolt
     Those iron doors--I'll crawl upon my knees
     Unto my father--I have much to tell him.
     For but the freedom of one hour, sweet Prior,
     I'll brim the vessels of the Church with gold.
PRIOR. 
     Boy! your bribes touch not, nor your curses shake
     The minister of Christ.  Yet I will bear
     Your message to the Landgrave.
PRINCE WILLIAM. 
               Whet your tongue
     Keen as the archangel's blade of truth--your voice
     Be as God's thunder, and your heart one blaze--
     Then can you speak my cause.  With me, it needs
     No plausive gift; the smitten head, stopped throat,
     Blind eyes and silent suppliance of sorrow
     Persuade beyond all eloquence.  Great God!
     Here while I rage and beat against my bars,
     The infernal fagots may be stacked for her,
     The hell-spark kindled.  Go to him, dear Prior,
     Speak to him gently, be not too much moved,
     'Neath its rude case you had ever a soft heart,
     And he is stirred by mildness more than passion.
     Recall to him her round, clear, ardent eyes,
     The shower of sunshine that's her hair, the sheen
     Of the cream-white flesh--shall these things serve as fuel?
     Tell him that when she heard once he was wounded,
     And how he bled and anguished; at the tale
     She wept for pity.
PRIOR. 
               If her love be true
     She will adore her lover's God, embrace
     The faith that marries you in life and death.
     This promise with the Landgrave would prevail
     More than all sobs and pleadings.
PRINCE WILLIAM. 
               Save her, save her!
     If any promise, vow, or oath can serve.
     Oh trusting, tranquil Susskind, who estopped
     Your ears forewarned, bandaged your visioned eyes,
     To woo destruction!  Stay! did he not speak
     Of amulet or talisman?  These horrors
     Have crowded out my wits.  Yea, the gold casket!
     What fixed serenity beamed from his brow,
     Laying the precious box within my hands!
[He brings from the shelf the casket, and hands it to the Prior.]
     Deliver this unto the Prince my father,
     Nor lose one vital moment.  What it holds,
     I guess not--but my light heart whispers me
     The jewel safety's locked beneath its lid.
PRIOR. 
     First I must foil such devil's tricks as lurk
     In its gem-crusted cabinet.
PRINCE WILLIAM. 
    Away!
     Deliverance posts on your return.  I feel it.
     For your much comfort thanks.  Good-night.
PRIOR. 
   Good-night.
     [Exit.] _ 
                 
               Read next: Act 3
               Read previous: Act 1
               Table of content of Dance to Death
               
		 
               
               GO TO TOP OF SCREEN
               
               Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book