________________________________________________
			     
				Title:     New Year's Eve 
			    
Author: Henry Van Dyke [
More Titles by Van Dyke]		                
			    
I
 The other night I had a dream, most clear
 And comforting, complete
 In every line, a crystal sphere,
 And full of intimate and secret cheer.
 Therefore I will repeat
 That vision, dearest heart, to you,
 As of a thing not feigned, but very true,
 Yes, true as ever in my life befell;
 And you, perhaps, can tell
 Whether my dream was really sad or sweet.
II
 The shadows flecked the elm-embowered street
 I knew so well, long, long ago;
 And on the pillared porch where Marguerite
 Had sat with me, the moonlight lay like snow.
 But she, my comrade and my friend of youth,
 Most gaily wise,
 Most innocently loved,--
 She of the blue-gray eyes
 That ever smiled and ever spoke the truth,--
 From that familiar dwelling, where she moved
 Like mirth incarnate in the years before,
 Had gone into the hidden house of Death.
 I thought the garden wore
 White mourning for her blessed innocence,
 And the syringa's breath
 Came from the corner by the fence
 Where she had made her rustic seat,
 With fragrance passionate, intense,
 As if it breathed a sigh for Marguerite.
 My heart was heavy with a sense
 Of something good for ever gone. I sought
 Vainly for some consoling thought,
 Some comfortable word that I could say
 To her sad father, whom I visited again
 For the first time since she had gone away.
 The bell rang shrill and lonely,--then
 The door was opened, and I sent my name
 To him,--but ah! 'twas Marguerite who came!
 There in the dear old dusky room she stood
 Beneath the lamp, just as she used to stand,
 In tender mocking mood.
 "You did not ask for me," she said,
 "And so I will not let you take my hand;
 But I must hear what secret talk you planned
 With father. Come, my friend, be good,
 And tell me your affairs of state:
 Why you have stayed away and made me wait
 So long. Sit down beside me here,--
 And, do you know, it seems a year
 Since we have talked together,--why so late?"
 Amazed, incredulous, confused with joy
 I hardly dared to show,
 And stammering like a boy,
 I took the place she showed me at her side;
 And then the talk flowed on with brimming tide
 Through the still night,
 While she with influence light
 Controlled it, as the moon the flood.
 She knew where I had been, what I had done,
 What work was planned, and what begun;
 My troubles, failures, fears she understood,
 And touched them with a heart so kind,
 That every care was melted from my mind,
 And every hope grew bright,
 And life seemed moving on to happy ends.
 (Ah, what self-beggared fool was he
 That said a woman cannot be
 The very best of friends?)
 Then there were memories of old times,
 Recalled with many a gentle jest;
 And at the last she brought the book of rhymes
 We made together, trying to translate
 The Songs of Heine (hers were always best).
 "Now come," she said,
 "To-night we will collaborate
 Again; I'll put you to the test.
 Here's one I never found the way to do,--
 The simplest are the hardest ones, you know,--
 I give this song to you."
 And then she read:
 _Mein Kind, wir waren Kinder,
 Zwei Kinder, jung und froh._
 * * * * *
 But all the while, a silent question stirred
 Within me, though I dared not speak the word:
 "Is it herself, and is she truly here,
 And was I dreaming when I heard
 That she was dead last year?
 Or was it true, and is she but a shade
 Who brings a fleeting joy to eye and ear,
 Cold though so kind, and will she gently fade
 When her sweet ghostly part is played
 And the light-curtain falls at dawn of day?"
 But while my heart was troubled by this fear
 So deeply that I could not speak it out,
 Lest all my happiness should disappear,
 I thought me of a cunning way
 To hide the question and dissolve the doubt.
 "Will you not give me now your hand,
 Dear Marguerite," I asked, "to touch and hold,
 That by this token I may understand
 You are the same true friend you were of old?"
 She answered with a smile so bright and calm
 It seemed as if I saw the morn arise
 In the deep heaven of her eyes;
 And smiling so, she laid her palm
 In mine. Dear God, it was not cold
 But warm with vital heat!
 "You live!" I cried, "you live, dear Marguerite!"
 When I awoke; but strangely comforted,
 Although I knew again that she was dead.
III
 Yes, there's the dream! And was it sweet or sad?
 Dear mistress of my waking and my sleep,
 Present reward of all my heart's desire,
 Watching with me beside the winter fire,
 Interpret now this vision that I had.
 But while you read the meaning, let me keep
 The touch of you: for the Old Year with storm
 Is passing through the midnight, and doth shake
 The corners of the house,--and oh! my heart would break
 Unless both dreaming and awake
 My hand could feel your hand was warm, warm, warm!
1905.
[The end]
Henry Van Dyke's poem: New Year's Eve
			  	________________________________________________
				
                 
		 
                
                GO TO TOP OF SCREEN